ORANI in English translation

rate
atışı
atışları
hızla
faiz
oranı
oranını
hızı
ritmi
ücreti
fiyatı
ratio
oranı
oranını
oranla
is
ol
çok
işte
ise
olun
bir
olur
burada
asıl
proportion
orantı
oranı
oranını
boyutlara
oranlama
ölçüsünde
humidity
rutubet
nem
oranı
nemli
havadaki
sıcaklık
percentage
pay
yüzdesi
yüzde
oranı
oranını
bir kısmı
odds
şans
olasılık
ihtimaller
bahisler
oran
oranları
oran
casablancada
where
nerede
yerde
nerde
yer
orada
burada
yerin
rates
atışı
atışları
hızla
faiz
oranı
oranını
hızı
ritmi
ücreti
fiyatı
was
ol
çok
işte
ise
olun
bir
olur
burada
asıl
are
ol
çok
işte
ise
olun
bir
olur
burada
asıl
ratios
oranı
oranını
oranla
percentages
pay
yüzdesi
yüzde
oranı
oranını
bir kısmı
proportions
orantı
oranı
oranını
boyutlara
oranlama
ölçüsünde

Examples of using Oranı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Neden bu boktan oranı beter etmeye çalışıyorsun?
Why are you trying to make those shit odds even worse?
Öğretmen değişim oranı ABD ortalamasının sekiz katı.
Teacher turnover is eight times higher than the U.S. national average.
Mann Yasasından hüküm giyenlerin oranı ne kadar yüksek, biliyor musun?
You know how high the percentage of convictions on the Mann Act is,?
Ve çiy noktası 79. Nem oranı% 90.
The humidity is 90% with a dew point of 79.
O kandaki alkol oranı ve standart toksin testi içindi.
That was for blood alcohol and a standard tox screen.
Glikoz oranı ne?
What's his glucose?
Ortadan kaybolmak için Oranı kullanmış olmalılar. Bilmiyorum.
I don't know. They must have used the Oran to disappear.
Oksijen oranı kontrol edildi.
Oxygen percentage, check.
Erken safhalarında olduğunu biliyordum, ama başarı oranı çok düşüktü.
I knew it was in its early stages, but the odds of success were very low.
Gotham Şehri hâlâ dünyanın suç oranı en yüksek şehri.
Crime-ridden city in the world. Gotham city is still the most.
Ve çiy noktası 79. Nem oranı% 90.
With a dew point of 79. The humidity is 90.
Pıhtılaşma oranı ne?
What are his coags?
Kanda alkol oranı ne?
What's his blood alcohol?
Kanındaki alkol oranı neydi?
What was your blood alcohol?
Yüksek sıkıştırma oranı( hangi sıkıştırma metodu seçildiğine bağlı olarak) Rijndael/AES-256 kriptolama.
High compression ratios(depending on the compression method used) AES-256 encryption.
Oranı resmetmekten çok mutlu oldu.
He was so happy to paint Oran.
En düşük kadın terfi oranı.
Lowest percentage of female promotions.
Kemik iliği nakli ile oranı daha çok artacak.
And with bone marrow transplant, much better odds.
Ama suç oranı düştü.
But… crime is down.
Ve çiy noktası 79. Nem oranı% 90.
With a dew point of 79. ANNOUNCER: The humidity is 90.
Results: 1771, Time: 0.0685

Top dictionary queries

Turkish - English