POLISTE in English translation

police
polis
emniyet
polisi
cop
polis
polisi
aynasız
in polis
poliste
officer
memur
subay
polis
görevlisi
polisi
cops
polis
polisi
aynasız

Examples of using Poliste in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne annem-babam yada Molly yada Stan… Hava Kuvvetleride poliste.
Or the police or the air force. Not my parents or Molly or Stan.
Seni Poliste bıraktığım için bana kızgın değil misin? Orada olmalısın.
You're not mad at me for leaving you in Polis? You should be there.
Eğer yakalanırsan bunu yapmanın, çoğu poliste işe yarayacağını duydum.
I heard most cops would work out a deal if you got busted.
Çekim izni çıkaran adam.- Poliste bize.
The cop who OK would us to shoot in the streets.
Oradaki 5 arabanın içindeki 13 poliste tükenmiş durumda.
All 13 cops in those 5 cars are exhausted.
Geigerın CIAde, FBIda ya da poliste kaydı yok.
Geiger has no file at cia, fbi, no police records.
Arama emri çikarsa, her poliste resmin olur.
That APB goes out, every cop will have your picture.
Burada başka poliste yokmuş.
There's no other cops here.
Hiç önemli değil.- Poliste olabilir.
Or the police.- It doesn't make any difference.
Noni girmemize izin vermiyor, buradaki poliste kendini koruma sanıyor.
Noni won't let us in the room, and the cop here thinks he's the bodyguard.
Politikacılar ve yerel poliste adamları var.
They're in with the politicos and local cops.
Beni şeyle karıştırdınız… Seni Poliste görmüştüm.
I saw you in Polis.
Hiç önemli değil.- Poliste olabilir.
It doesn't make any difference.- or the police.
Hemen soluğu poliste alırdın.
You would call the cops.
Ama poliste Dinsdalein kafanı yere çivileyişinin filmi var.
BUT THE POLICE HAVE FILM OF DINSDALE ACTUALLY NAILING YOUR HEAD TO THE FLOOR.
Fakat vücut poliste kan bulundu.
LAPD found blood but no body.
Doktor, poliste ölçümler yeni yapıldı.
Doctor, I just had a police physical.
Maalesef hiç kimsenin poliste sabıka kaydı yok.
Unfortunately, no one's got a police record.
Poliste bana destek olan.
For one straight back from the police.
Cesedin poliste kalması gerek.
We must keep her body at the Police.
Results: 315, Time: 0.0302

Top dictionary queries

Turkish - English