SENDELEYEREK in English translation

stumbling
tökezlediğini
rastladılar
sendeleyerek
hata
tesadüfen
denk
kyieın
rastlarlar
takıldığı
saldirdiysa
stagger
sendeleyerek
yalpalayarak
teetering
teeterdaki gibi
staggering
sendeleyerek
yalpalayarak
stumble
tökezlediğini
rastladılar
sendeleyerek
hata
tesadüfen
denk
kyieın
rastlarlar
takıldığı
saldirdiysa
staggered
sendeleyerek
yalpalayarak
stumbled
tökezlediğini
rastladılar
sendeleyerek
hata
tesadüfen
denk
kyieın
rastlarlar
takıldığı
saldirdiysa
staggers
sendeleyerek
yalpalayarak
totter

Examples of using Sendeleyerek in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Burada vuruldu ve sendeleyerek odasına gitti.
He was shot here and stumbled back to his room.
Yürümesi 4 saatini aldı. Yaralı Kushnerın dağdan aşağıya sendeleyerek.
To stagger down the hill. It took the wounded Kushner four hours.
Yürümesi 4 saatini aldı. Yaralı Kushnerın dağdan aşağıya sendeleyerek.
It took the wounded Kushner four hours to stagger down the hill.
Sendeleyerek bana doğru geliyor.
And he's lurching Towards me.
Görgü tanığı, Onbaşı Croweun dün gece üsse, bayağı sendeleyerek döndüğünü söyledi.
Witness says Lance Corporal Crowe returned to base pretty wobbly last night.
Evet, Great Eastern Hastanesine sendeleyerek gelmiş olabilir.
Yes, she… she could have staggered to the Great Eastern Hospital.
Ama benim kastettiğim, sendeleyerek eve geleceğin ve çayır çimen üzerinde bayılacağın türden bir sarhoşluk.
But I mean like, stumbling home, passed out on the lawn kind of drunk.
Doğruca stüdyoya gider, sendeleyerek soyunma odama girer
I would go right to the studio, stagger into my dressing room,
Bay Corbett, elimizde müvekkilinizin kazadan hemen sonra arabasından sendeleyerek çıktığı bir video var.
Mr. Corbett, we have video of your client stumbling out of her car moments after the crash.
Little Princessde bir tek atmak, sendeleyerek buraya geri gelmek ve bum.
couple at The Little Princess, stagger back here and bang.
Kız Herald Squarede sendeleyerek geziyor… dokunaçların altından geçiyor… ve tüm o cesetlerin yanından… ve korkmuş.
And through all the dead bodies… and she's scared. And the girl's stumbling around Herald Square, walking under the tentacles.
Sonra aniden o yaşlı kadın yanımızdan sendeleyerek geçti. Fransızca bir şeyler mırıldanıyordu.
And all of a sudden, there was this old girl… staggering past us, muttering in French.
Kız Herald Squarede sendeleyerek geziyor… dokunaçların altından geçiyor…
And the girl's stumbling around Herald Square, and through all the dead bodies…
Ben ise… ona her şeyin yolunda gideceğini söyleyip sendeleyerek arabama döndüm… ve ağlamaya başladım.
And then I stagger back to my car and I start crying. And I, uh… I told her everything is gonna be all right.
Bir çift, Tommyyi sabah 6 civarı bir ara sokaktan sendeleyerek çıkarken görmüş.
We got a couple says they saw him stumble out of an alley around 6:00 a.m.,
Annen o şeyden daha fazla içmemeni söyledi. Kurtulmuştuk ve o sendeleyerek geliyordu.
We're saved, and as he comes staggering… Your mother told you not to drink any more of that stuff.
Kız Herald Squarede sendeleyerek geziyor… dokunaçların altından geçiyor… ve tüm o cesetlerin yanından… ve korkmuş.
And through all the dead bodies… walking under the tentacles, And the girl's stumbling around Herald Square, and she's scared.
Ben ise… ona her şeyin yolunda gideceğini söyleyip sendeleyerek arabama döndüm… ve ağlamaya başladım.
And then I stagger back to my car and I start crying. I told her everything is gonna be all right, And I.
Tam Stephen Kimi nehir kenarına götürdüğünü itiraf edecekken annesi sendeleyerek içeri daldı, alkolden çılgına dönmüştü.
Just as Stephen was admitting he took Kim to the river, his mother stumbled in, raging alcoholic.
Kurtulmuştuk ve o sendeleyerek geliyordu.
and as he comes staggering.
Results: 89, Time: 0.052

Top dictionary queries

Turkish - English