SENI DELI EDIYOR in English translation

you crazy
seni çılgın
seni deli
delirdin mi
delirdin mi sen
seni çatlak
çıldırdın mı
seni kaçık
manyak
sana deli
seni salak
are driving you nuts
drives you mad
seni deli
seni delirtir
he's been driving you nuts

Examples of using Seni deli ediyor in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Biliyorum seni deli ediyor, ama bu sadece çok yakın olduğunuzdan.
I know she drives you nuts, but it's just because you guys are so close.
Seni deli ediyor olmalı.
It must drive you crazy.
Bilmemek seni deli ediyor, değil mi?
Not knowing makes you mad, huh?
Bekaretin seni deli ediyor.
Your virginity is driving you insane.
Bu birleşme seni deli ediyor.
This reunion's made you nuts.
Seni deli ediyor olmalı.
He must be driving you crazy.
Bu seni deli ediyor.
That drives you nuts.
Tüm bunca şey seni deli ediyor değil mi?
I'm freaking you out by all of this, aren't I?
Evet, bu ikizler seni deli ediyor.
Well, those twins have driven you crazy.
Diane Cresswell her yıl seni deli ediyor.
Diane Cresswell drives you crazy every year.
Beni seviyor, seni değil; bu da seni deli ediyor.
I know she loves me and not you, and it's driving you crazy.
Müthiş bir adam ve bu seni deli ediyor.
He's gorgeous. it drives you crazy.
Adamı suç üstü yakaladım ve bu seni deli ediyor.
I have got him dead to right. It's driving you crazy.
Ama Sydneyyle o buluşacak ve bu seni deli ediyor.
Now he can see Sydney and you're crazy.
Erkeklere bir şeyler yaptıramıyorsun ve bu seni deli ediyor.
You can't get guys to do things for you, and that drives you crazy.
Bir şeyler yaptıramıyorsun ve bu seni deli ediyor.
And that drives you crazy.
Müthiş bir adam ve bu seni deli ediyor.
He's gorgeous, and it's driving you crazy.
Yüzleş bununla, o seni deli ediyor.
Face it, he makes you mad.
Seninle iyi anlaşmaya başlıyorum ve bu seni deli ediyor.
I'm doing fine without you, and it drives you crazy.
Her köşede bir tehlikeyle karşılaşılan büyük şehirden geliyorsun ve bu seni deli ediyor.
You have come from a city where there's danger round every corner, and it's driven you round the bend.
Results: 51, Time: 0.0325

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English