SENI KAÇIRAN in English translation

took you
götürmek
götürürüm
götüreceğim
götüreyim
al
seni almasına
seni götürmek
çıkarmama
seni kabul
seni ele
kidnapped you
seni kaçırmak
grabbed you
seni yakalamayayım
seni yakalar
seni tutmasına
your kidnapper

Examples of using Seni kaçıran in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pariste seni kaçıran kadın da bunların arasında bir yerde.
Somewhere in here is the woman who abducted you in Paris.
Seni kaçıran kişinin kim olduğunu sordukları zaman bu adamın olduğunu söyleyeceksin.
So when they ask you, you tell them this man took you.
Jiya seni kaçıran oydu… Chinatowna gitme sebebimiz oydu.
Jiya, she's the one who kidnapped you, she's the reason we went to Chinatown.
Seni kaçıran adam hakkında hâlâ konuşmadık.
We haven't yet talked about the man who took you.
Red John, seni kaçıran adam.
Red John, the man that abducted you.
Jiya seni kaçıran oydu… Chinatowna gitme sebebimiz oydu.
She's the reason we went to Chinatown. Jiya, she's the one who kidnapped you.
Seni kaçıran adamla, değil mi?
With the man who took you, aren't you?.
Red John. Red John, seni kaçıran adam.
Red John. Red John-- the man that abducted you.
Seni kaçıran erkek arkadaşımdı.
It was my boyfriend who kidnapped you.
Lawrence Devlin, seni kaçıran adam.
Lawrence Devlin, the man who took you.
Red John. Red John, seni kaçıran adam.
Red john-- the man that abducted you. red john.
Seni kaçıran adama mı?
To the man who kidnapped you?
Konuşsana. Lawrence Devlin, seni kaçıran adam.
Lawrence Devlin, the man who took you. Talk to me.
Ve bütün o kızları öldürdü. Seni kaçıran adamı yakaladılar.
And murdered all those girls. They caught the guy who abducted you.
Hem de bizzat seni kaçıran teröristin.
The very same that kidnapped you.
Seni kaçıran.
Kidnap you.
Seni kaçıran oydu.
He's the one that stole you.
Angel, seni kaçıran adam bir çocuğu daha kaçırdı ve onu bulmalıyız.
Angel, the man who took you took another boy and we have to find him.
Seni kaçıran malın onları da kaçırdığını düşünüyoruz.
We think the same douchebag that took you took them.
Seni kaçıran buydu.
That's the one that kidnapped you.
Results: 90, Time: 0.0327

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English