SENI KAÇIRDI in English translation

Examples of using Seni kaçırdı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Seni kaçırdı, Ed, o Birlik subayı yarattı.
She abducted you, Ed, she impersonated a Union officer.
Seni kaçırdı, Ed, o Birlik subayı yarattı.
Ed, she impersonated a Union officer, she abducted you.
Mohavklar seni kaçırdı sanmıştım.
I thought Mohawks had carted you off.
Seni kaçırdı.
She kidnapped you.
Seni kaçırdı.
He kidnapped you.
O bir canavar. Seni kaçırdı.
He's a monster. He kidnapped you.
Etmedim! Yemin ederim seni kaçırdı sandım!
I didn't! I swear I thought he took you!
Ed, Birlik görevlisi kılığına girdi, seni kaçırdı ve seni öldürebilirdi.
She abducted you, Ed, she impersonated a Union officer.
Pekala, beş ölü adam seni kaçırdı, Wade.
Wade. so five dead men hijacked you.
Diyelim ki uzaylılar seni kaçırdı.
You're abducted by aliens.
Diyelim ki uzaylılar seni kaçırdı.
Let's say you're abducted by aliens.
Şu yürek hoplatan seni kaçırdı sandık.
We thought you were abducted by that heart throb.
O vampirler seni kaçırdı.
Those vampires stole you.
Sana tost makinesiyle vurdu ve seni kaçırdı ama ne derler bilir misin?
And so he hit you with a toaster and kidnapped you, but you know what they say?
Resmi kayıtlara göre Ray hapisten kaçtıktan sonra seni kaçırdı sonra babanı öldürüp evinizi ateşe verdi.
Officially Ray kidnapped you, after he broke out of prison then he killed your father and set the house on fire.
Düğünümüzde saldırdı, seni kaçırdı… ve çocuğumuzu çatıdan atmakla tehdit etti.
He attacked our wedding, kidnapped you and said he would throw our child from a roof.
Suçlu, diyelim ki seni kaçırdı, o zaman benden daha güçlü olur.
If the criminal were to, say, kidnap you, he would have power over me.
Seni kaçırdı, annenin doğayı mahvetmesine yol açtı
He kidnaps you, your mother sends nature on a rampage…,…
Ve şimdi de hayatını mı kurtardı? 20 yıl önce seni kaçırdı.
And then he did all he could to save your life? He kidnapped you 20 years ago.
Bu çocuklar seni kaçırdılar, basket sahanı bozdular,
The guys kidnapped you, trashed your court,
Results: 56, Time: 0.028

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English