SILDI in English translation

wiped
mendil
silmek
silecek
yok
temizle
siler
meshedin
erased
silmek
silin
sileceğim
siler
deleted
silmek
silin
sileceksin
siler
removed
çıkarmak
kaldırmak
kaldırın
sil
çıkart
uzaklaştırın
alın
sökeceğiz
sökün
erases
silmek
silin
sileceğim
siler
was mopping

Examples of using Sildi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama silmeye devam etti, sildi, sildi… tekrar kasılmalar oluşuncaya kadar.
Until she had convulsions again. But she kept wiping, wiping, wiping..
Kum fırtınası o dövmeyi neden sildi ki?
Remove that one?- Why the hell would Sandstorm?
Bütün çocukluk travmalarını sildi ve büyümeyi daha katlanılır hale getirdi.
Who eased all your childhood traumas and made growing up just a bit more bearable.
Bu iblis sildi o masum bütün aile.
That demon wiped out that whole family of innocents.
Ben sildi nereye gitme.
Don't walk where I mopped.
Bilirsin, O beni sildi, ben onu sildim..
You know, he cut me off, i cut him off..
Narkotik beni sildi derken şaka yapmıyordum.
I wasn't joking when I said the DEA wrote me off.
Kuze anısını sildi… Ve bir şekilde yeni bir gerçeklik yükledi.
Kuze's wiped his memory… and somehow installed a new reality.
O sildi ve şu an ortalıkta onun hiçbir fotoğrafı yok.
He deleted it and now there's no pictures of him anywhere.
Seri numarasını sildi, Jeff, yardım et ne olur.
He deleted the serial number, Jeff, help me out here.
Seri numarayı sildi çünkü sistemi çok sevdi.
He deleted the serial number because he loves the system.
Seri numarasını sildi çünkü sistemi çok sevdi.
He deleted the serial number because he loves the system.
Hafızanı sildi. Bana yalan söyleme şimdi, tamam mı?
Okay, don't lie to me now, all right? He wiped your memory?
Ailemin hafızasını sildi ama beni etkilemedi.
It erased my parents' memories, but it didn't take mine.
Dövmelerini kim sildi bilmiyorum ama etkilendim.
But I'm very impressed. I don't know who removed your tattoos.
Dövmelerini kim sildi bilmiyorum ama etkilendim.
I don't know who removed your tattoos, but I'm very impressed.
Dövmelerini kim sildi bilmiyorum ama etkilendim.
I don't know who removed your tattoos.
Kuze hafızasını sildi… ve bir şekilde yeni bir gerçeklik yerleştirdi.
And somehow installed a new reality. Kuze's wiped his memory.
Kuze hafızasını sildi… ve bir şekilde yeni bir gerçeklik yerleştirdi.
Kuze's wiped his memory and somehow installed a new reality.
Bütün verilerimizi sildi.
Nuked all our data.
Results: 319, Time: 0.0346

Top dictionary queries

Turkish - English