çıkarmak
out of
to take
to remove
to get
make
to extract
pull out
extraction
outta
to dig kaldırmak
to remove
to raise
move
to abolish
lifting
taking
picking up
put
eliminated
to get çıkar
out of
to take
to remove
to get
make
to extract
pull out
extraction
outta
to dig kaldır
to remove
to raise
move
to abolish
lifting
taking
picking up
put
eliminated
to get kaldırın
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left sil
to delete
to erase
to remove
wipe
deletion
to mop
scrubbing
to expunge
off your çıkart
to take
out of
to get
to remove
extracting
pull uzaklaştırın
to get away
away
to walk away
step away
to move away
to alienate alın
offense
offence
to be taken sökeceğiz
of söke
out çıkarmam
out of
to take
to remove
to get
make
to extract
pull out
extraction
outta
to dig kaldırabilir
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left kaldırma
to remove
to raise
move
to abolish
lifting
taking
picking up
put
eliminated
to get çıkarsın
out of
to take
to remove
to get
make
to extract
pull out
extraction
outta
to dig kaldırmamız
to remove
to raise
move
to abolish
lifting
taking
picking up
put
eliminated
to get kaldıracağız
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left kaldıralım
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left çıkartman
to take
out of
to get
to remove
extracting
pull çıkartmak
to take
out of
to get
to remove
extracting
pull çıkartmanızı
to take
out of
to get
to remove
extracting
pull uzaklaştır
to get away
away
to walk away
step away
to move away
to alienate
Then remove it.- Come on. And keep an eye on harper. remove anything that can be used as a weapon. Silah olarak kullanılabilecek her şeyi alın ve Harpera göz kulak olun. Remove obsolete package files after downloading new package lists.Yeni paket listeleri indirildikten sonra eskimiş paket dosyalarını sil .
We're gonna have to remove the bullet, okay? Remove your clothing. Leave your underwear on until I tell you to lower them.Giysilerini çıkart . Onları indirmeni söyleyene kadar iç çamaşırı kalsın. Security, remove this criminal! Güvenlik, alın şu mücrimi! Remove her from the Command Deck!Komuta güvertesinden uzaklaştırın onu! Remove your jammer, and I will beam them over myself.Frekans bozucuyu kaldırın , onları ben ışınlayacağım. Faks numarasını sil . But you're gonna have to remove your clothes. I'm sorry, missy. Ama elbiselerini çıkarmak zorundasın. Üzgünüm, küçük hanım. Remove the roof panel, and set it off to the side for a moment.Çatı paneli kaldırmak ve bir an için yan yola. Now, remove that bell and forgive yourself. Şimdi o zili çıkart ve kendini affet. Permanently. Remove this woman, please. Alın bu kadını buradan lütfen… kalıcı olarak.Şu adamı uzaklaştırın . Bu oyuncuyu sil . But that is not gonna help me slice you open and remove an alien parasite. Ama bu açmanı kesmeme yardım etmeyecek ve yabancı bir paraziti kaldırın . Gentlemen, collect all knives and remove the computers. Beyler, bütün bıçakları toplayın ve bilgisayarları sökün . I'm sorry, missy… but you're gonna have to remove your clothes. Ama elbiselerini çıkarmak zorundasın. Üzgünüm, küçük hanım.
Display more examples
Results: 1510 ,
Time: 0.0598