size kitapsana defterikitabı sanakitabı hak ile indirdik öyleyse sen
you of the scripture
size kitapsize kitab ve hikmet verdim , sonra yanınızda bulunan kitaplar
Examples of using
Size kitap
in Turkish and their translations into English
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Programming
Hem Allah, vaktiyle peygamberlerden“ Size kitap ve hikmet vermemden sonra, Sizin yanınızda bulunan kitabı tasdik edici bir peygamber geldiğinde,
And when God took compact with the Prophets:'That I have given you of Book and Wisdom;
şöyle misak almıştı:'' Size kitap ve hikmet vereceğim.
saying:"I give you a Book and Wisdom; then comes to you a messenger,
sizi arındıracak, size kitap ve hikmeti öğretecek ve bilmediklerinizi bildirecek bir elçi gönderdik.
and teacheth you the Scripture and wisdom, and teacheth you that which ye knew not.
Allah, peygamberlerden şöyle söz almıştı:'' Bakın, size Kitap ve hikmet verdim; imdi yanınızda bulunan( Kitap)
When God made a covenant with the Prophets, saying,"When I give you the Book and wisdom and a Messenger comes to you who will testify to the guidance which you have received from Me,you affirm and accept my covenant?">
Allah, peygamberlerden şöyle söz almıştı:'' Bakın, size Kitap ve hikmet verdim; imdi yanınızda bulunan( Kitap)
O People of the Scripture, when Allah took the covenant of the prophets,[saying],"Whatever I give you of the Scripture and wisdom and then there comes to you a messenger confirming what is with you,
almıştı:'' Andolsun size kitap ve hikmetten verip sonra size beraberinizdekini doğrulayan bir elçi geldiğinde,
saying,"When I give you the Book and wisdom and a Messenger comes to you who will testify to the guidance which you have received from Me, you must believe in himyou affirm and accept my covenant?">
Allah peygamberlerden ahid almıştı:'' And olsun ki size Kitap, hikmet verdim; sizde olanı tasdik eden bir peygamber gelecek,
O People of the Scripture, when Allah took the covenant of the prophets,[saying],"Whatever I give you of the Scripture and wisdom and then there comes to you a messenger confirming what is with you, you[must] believe in him and support him."[Allah]you acknowledged and taken upon that My commitment?">
Allah peygamberlerden ahid almıştı:'' And olsun ki size Kitap, hikmet verdim; sizde olanı tasdik eden bir peygamber gelecek,
When God made a covenant with the Prophets, saying,"When I give you the Book and wisdom and a Messenger comes to you who will testify to the guidance which you have received from Me, you must believe in himyou affirm and accept my covenant?">
peygamberlerden, size kitap ve hikmet verdim, sonra da sizdeki kitabı gerçekleyen bir peygamber göndereceğim,
saying,"When I give you the Book and wisdom and a Messenger comes to you who will testify to the guidance which you have received from Me,you affirm and accept my covenant?">
şöyle misak almıştı:'' Size kitap ve hikmet vereceğim. Daha sonra, beraberinizdekileri doğrulayan bir elçi( resul)
saying,"When I give you the Book and wisdom and a Messenger comes to you who will testify to the guidance which you have received from Me, you must believe in himyou affirm and accept my covenant?">
Allah, peygamberlerden şöyle söz almıştı:'' Bakın, size Kitap ve hikmet verdim;
And recall what time Allah took a bond from the prophets saying whatever I vouchsafed unto you of Book and Wisdom, end,
Allah peygamberlerden ahid almıştı:'' And olsun ki size Kitap, hikmet verdim;
And recall what time Allah took a bond from the prophets saying whatever I vouchsafed unto you of Book and Wisdom, end,
Allah peygamberlerden ahid almıştı:'' And olsun ki size Kitap, hikmet verdim; sizde olanı tasdik eden bir peygamber gelecek, ona mutlaka inanacaksınız ve ona mutlaka yardım edeceksiniz, ikrar edip bu
And when Allah made a covenant through the prophets: Certainly what I have given you of Book and wisdom-- then an apostle comes to you verifying that which is with you, you must believe in him,
An o zamanı ki Allah, peygamberlerden, size kitap ve hikmet verdim, sonra da sizdeki kitabı gerçekleyen bir peygamber göndereceğim, ona mutlaka inanacaksınız, mutlaka yardım edeceksiniz diye söz almıştı ve ikrar ettiniz mi,
And when Allah made a covenant through the prophets: Certainly what I have given you of Book and wisdom-- then an apostle comes to you verifying that which is with you, you must believe in him,
Allah, peygamberlerden şöyle söz almıştı:'' Bakın, size Kitap ve hikmet verdim;
And(remember) when Allah took the Covenant of the Prophets, saying:"Take whatever I gave you from the Book and Hikmah(understanding of the Laws of Allah,
Allah peygamberlerden ahid almıştı:'' And olsun ki size Kitap, hikmet verdim; sizde olanı tasdik eden bir peygamber gelecek,
God received the covenant of the prophets,“Inasmuch as I have given you of scripture and wisdom; should a messenger come to you verifying what you have, you shall believe in him, and support him.” He
peygamberlerden, size kitap ve hikmet verdim, sonra da sizdeki kitabı gerçekleyen bir peygamber göndereceğim,
I have given you of scripture and wisdom; should a messenger come to you verifying what you have, you shall believe in him,
almıştı:'' Andolsun size kitap ve hikmetten verip sonra size beraberinizdekini doğrulayan bir elçi geldiğinde,
saying:"Take whatever I gave you from the Book and Hikmah(understanding of the Laws of Allah, etc.), and afterwards there will come to you a Messenger(Muhammad SAW) confirming what is with you;
Hani Allah peygamberlerden kesin bir söz( misak) almıştı:'' Andolsun size kitap ve hikmetten verip sonra size beraberinizdekini doğrulayan bir elçi geldiğinde,
And remember when Allah took a covenant from the Prophets;“If I give you the Book and knowledge and the(promised) Noble Messenger(Prophet Mohammed- peace and blessings be upon him) comes to you, confirming the Books you possess,
Allah peygamberlerden ahid almıştı:'' And olsun ki size Kitap, hikmet verdim;
Allah took the covenant of the prophets, saying:"I give you a Book and Wisdom; then comes to you a messenger,you among the witnesses.">
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文