Examples of using Son ışık in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Tünelin sonundaki ışık da buradaymış.
Hey… Tünelin sonundaki ışık var ya?
Hey… Tünelin sonundaki ışık varya… tahmin et ne?
Hey… Tünelin sonundaki ışık varya?
Sen benim tünelimin sonundaki ışıksın.
Evet, ve tünelin sonundaki ışık da büyük boy kızartmaların üstündeki ısıtıcı lambadır.
Havayı… banyodaki suyun sıcaklığını… günün son ışıklarını.
Son ışık.
Son ışık.
Anahtar deliği! Son ışık!
Son ışık. Anahtar deliği!
Şu son ışık değişince torpido patlayacak.
Durin Gününde son ışık vuracak… Son ışık. .
Yıldızların çoğunun hayatlarına nasıl son verdiğine ışık tutuyor.
Muhtemelen hiç kesişmeyen dünyalara tanık olacağım… ama… bundan vazgeçmezsem… ve son durağımıza ışık tutacaksam… bana verilen bu güce inanmak zorundayım.
Durin Gününde son ışık… vuracak anahtarın deliğine.
Durin Gününde son ışık… vuracak anahtarın deliğine. Hayır!
Son ışık. Ve'' Durin Gününün son ışığı düşecektir.
Durin Gününde son ışık… vuracak anahtarın deliğine.