SONRA HEPIMIZ in English translation

then we all
sonra hepimiz
o zaman hepimiz
sonunda hepimiz
later we all

Examples of using Sonra hepimiz in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sonra hepimiz göz nezlesi olduk.
And then we all got pink eye.
İki gün sonra hepimiz gitmiş olacağız.
Two more days and we will be living it up.
Sonra hepimiz ayrı yollara gideriz.
Then we will go our separate ways.
Sonra hepimiz ayri yollara gideriz.
Then we will go our separate ways.
Ve sonra hepimiz yaptığımızın cezasını alıcaz.
Then we're going to take the fall for what we did.
Sonra hepimiz burada buluşaCağız.
Then we will meet back here.
Sonra hepimiz Bethesda Fountainda buluşur
Then we meet at the Bethesda Fountain
Sonra hepimiz kızamığa yakalanırız, kabakulağa, kuşpalazına.
Then all of us gets the measles and mumps and croup.
Bırak herifi Toolbox gebertsin, sonra hepimiz yemeğe gideriz?
We let our mate Toolbox kill him, then all go out for a nice curry?
Önünden geçiyorum, sonra hepimiz ölüyoruz.
I pass you, and then we die.
İki dakika ve sonra hepimiz gideceğiz.
Two seconds and we will all be gone.
Sen tren istasyonunu işaret ediver, sonra hepimiz oraya gidelim!
You point to the train station and we all go there!
Birimiz bir roman yazmaya başlayacak, sonra hepimiz karda mahsur kalacağız Lou
One of us is gonna start writing a novel, and then we all get snowed in, and then Lou's gonna
Sonra hepimiz farkına vardık ve bir nesil içinde… kamyondan tost makinesine kadar.
Everything from a truck to a toaster… Then we all woke up, and within a generation.
Sonra hepimiz farkına vardık
Then we all woke up, and within a generation,
Sonra hepimiz farkına vardık
Then we all woke up, and within a generation,
Evet ve sonra hepimiz gerçekten kızdığını anlarız,
Yeah, and then we all know that you're really mad,
Sadece duygularını inciteceksin, ve sonra hepimiz seninle yüzleşmeliyiz pouty.
And then we all have to deal with you pouty. You're just gonna get your feelings hurt.
Sadece duygularını inciteceksin, ve sonra hepimiz seninle yüzleşmeliyiz pouty.
You're just gonna get your feelings hurt, and then we all have to deal with you pouty.
Sonra hepimiz üç yoldaşımızı öldüren o gardiyanların cezalandırılması için bekledik durduk.
And we watched, we waited for them to punish those guards who had killed those three beautiful comrades.
Results: 84, Time: 0.0288

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English