TAKVIMIMI in English translation

my calendar
takvimimi
ajandamı
benim programımı
schedule
program
takvim
çizelge
plan
ayarla
tarifesi
zamanlama
saatlerini

Examples of using Takvimimi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Takvimimi almama izin ver.
Let me get my calendar.
Takvimimi sen mi aldın?
Have you taken my calendar?
Benim kozmik takvimimi son kez bozuşun.
You have disrupted my cosmic timetable for the last time.
Takvimimi, cep kitabımı,
My calendar, my pocket book,
Ona takvimimi gösterme hatasını yaptım.
I made the mistake of showing him my calendar.
Evet sanırım takvimimi yeniden düzenleyebilirim.
Yes, I think I can rearrange my schedule.
Neden takvimimi boşalttığını öğrenmek istiyorum.
I want to know why you cleared my schedule.
Vince, masa takvimimi okumayı bırak artık.
Vince, stop reading my desktop calendar.
Biri İsanın Doğumu takvimimi kurcalamış.
It looks like someone messed with my Advent calendar.
Yeni bir sıra kredi kapatıyoruz, ve kız takvimimi karıştırmıi.
We're closing on a new line of credit, and my girl got my calendar confused.
Düşünmek için biraz zaman kazanayım diye takvimimi kontrol etmem gerekiyor dedim.
To buy some time to think. I told him I had to check my calendar.
Bana şarkı listesi oluşturdu… takvimimi senkronize etti… ünlü dedikoduları alarmı bile kurdu.
She created a celebrity gossip alert… she's synced my calendars,- She's already created me a playlist.
Donna, Kristinaya benim takvimimi gönderip, ihtiyacı olan her şeyi ayarlayıp,
Donna, can you send Kristina my calendar, get her set up with everything that she needs,
Chicago için takvimimi kontrol ettim. İki hafta boyunca çok doluyum ama 25inin olduğu hafta sonu uygunum.
I checked my calendar for Chicago, and I'm pretty booked for the first two weeks, but the weekend of the 25th might work.
Bana şarkı listesi oluşturdu… takvimimi senkronize etti… ünlü dedikoduları alarmı bile kurdu.
She created a celebrity gossip alert… She's already created me a playlist, she's synced my calendars.
Bana şarkı listesi oluşturdu… takvimimi senkronize etti… ünlü dedikoduları alarmı bile kurdu.
She's already created me a playlist, Ohh! she's synced my calendars, she created a celebrity gossip alert.
Okul ve yeni bahar takvimimi bir arada yürütmek düşündüğümden zor oluyor.
It's been harder than i thought to keep up with schoolwork and the new spring social calendar.
Herneyse. Yukarı çıkıp…'' UCLA'' nın Tavşaları takvimimi okumayı bitireceğim.
Anyway, I'm gonna go upstairs and finish reading my calendar of the Buns of"UCLA.
Hepimiz gibi o da şok oldu.'' Sanırım önümüzdeki dört yıl için takvimimi düzenlemeliyim'' dedi.
Shocked as the rest of us."Guess I will have to clear my calendar for the next four years.
Düşünüyordum da 2014 yılı Her Güne Bir Şaka takvimimi saklamak isteyebiliriz. Çünkü takvim 2031 yılında aynı günlere denk geliyor.
I was thinking we might want to save my 2014 Joke-A-Day calendar,'cause the calendar's the same in the year 2031, and we're really gonna
Results: 59, Time: 0.0294

Top dictionary queries

Turkish - English