TEMAYA in English translation

theme
tema
eğlence
konu
müziği
jenerik
thema
tematik
themes
tema
eğlence
konu
müziği
jenerik
thema
tematik

Examples of using Temaya in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Semptomları ilaçla, aletle iyileştirmeyi düşünmek yerine- -bu temaya bir kaç kez değineceğim. biz vücudun fonksiyonu kayıp bölgesine organ ve hasarlı dokuları canlandırarak hayat vereceğiz.
The idea is that instead of figuring out how to ameliorate symptoms with devices and drugs and the like-- and I will come back to that theme a few times-- instead of doing that, we will regenerate lost function of the body by regenerating the function of organs and damaged tissue.
Bu oldukça basit 10 temaya ayrıldı-- aşk, sinir, üzüntü vs-- bunların
It was divided into ten very simple themes-- love,
Temaya bağlı kalarak ikinci şanslara teşekkür etmek isterim. Onaramayacağımızı düşündüğümüz köprüleri onarma fırsatı verdiği için.
In keeping with the theme I guess I would like to give thanks for second chances for the opportunity to try and rebuild bridges that
Besteci ilk imitasyona dayalı girişlerini tamamladıktan sonra, temaya eşlik olarak görev yapan pasajı alır
take the passage which has served as accompaniment to the theme and make it the basis for new imitative treatment,to compose without having to stop and reflect.">
Temanın ne olduğunu bile bilmiyorum.
I don't even know what the theme is.
Kitabın temasının aşk olduğunu gerçekten anlamışsın.
You really understood that the theme of the book was love.
Benim temam, benim ödülüm!
My theme, my trophy!
Bu yılki temam, ünlü Fransız figürleri olacak.
I'm doing a famous French figures theme this year.
Temamız yok ama bir sihirbaz gelecek.
We don't have a theme, but we're gonna have a magician.
Düğün temasına uysun diye beyaz giyeceksin sanıyordum.
I thought you were gonna wear white to match the wedding theme.
Temamız gangster olduğu için çok önemli değil.
It doesn't matter since our show has a gangster theme.
Geçerli temanın arkaplan rengini kullan.
Use current theme background color.
Temamız Kovboylar ve Kızılderililer.
The theme is cowboys and Indians.
Temanın seçilme nedeni, teknolojik araştırmaların bu dalında meydana gelen hızlı gelişmeler.
The theme was chosen because of rapid developments in this branch of technological research.
Düğün temam hani?
My Wedding Theme?
Benim temam;'' aşkın besin kaynağı müzik olursa.
My theme is"if Music be the Food of Love.
Hayranlar temanın kendi remixlerini üreterek dağıttı.
Fans have also produced and distributed their own remixes of the theme.
Ben sizin dilinizden ve temanın derinliğine olan yaklaşımınızdan memnunum.
I'm pleased with your good language and in-depth approach to the theme.
Bugünkü partinin temasının, hepimiz için yeni bir başlangıç olmasını istedim.
I wanted the theme of today's party to signify a fresh start for all of us.
Temanın ne olduğunu çözdüm.
I figured out the theme.
Results: 46, Time: 0.029

Top dictionary queries

Turkish - English