THEMES in Turkish translation

[θiːmz]
[θiːmz]
konuların
subject
point
this
topic
issue
thing
matter
have
theme
plot
themaları
thematic
theme
temalar
theme
tema
theme
teması
theme
konular
subject
point
this
topic
issue
thing
matter
have
theme
plot
konuları
subject
point
this
topic
issue
thing
matter
have
theme
plot
konularına
subject
point
this
topic
issue
thing
matter
have
theme
plot

Examples of using Themes in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Did you notice the themes?
Temalarını farkettin mi?
Classic themes, but with a contemporary edge.
Klasik temalı ama çağdaş çizgilere sahip.
Shares Windows' themes by default.
Varsayılan olarak Windows temasını paylaşıyor.
The plot is an interesting mélange of Cold War themes.
Olay örgüsü Soğuk Savaş temalarının ilginç bir karışımı.
He generally uses the themes of women, children and hope in his films.
Filmlerinde genellikle kadın, çocuk ve umut temalarını işledi.
Pondering the themes thou lovest best….
Kafa yorarak en sevdiğin temalara….
This book has many themes.
Bu kitabın pek çok konusu var.
settings and themes.
hikâye örgüsü ve temaya dayanır.
See, the album explores themes of- greed and mental illness.
Bak, albüm aç gözlülük ve akıl hastalığı temalarını keşfe çıkıyor.
Amazing. You just embodied all the themes of the book.
Harikaydı. Az önce kitabın tüm temalarını somutlaştırdın.
I thought it needed to have those themes of abortion and birth and motherhood.
Kürtaj, doğum ve annelik gibi temalara sahip olması gerektiğini düşündüm.
Subjectivity, the confrontation between reality and fiction, Your themes.
Öznellik, gerçeklik ve… kurgu arasındaki yüzleşme. Temaların.
Subjectivity, the clash between reality and fiction. And your obsessions, your themes.
Öznellik, gerçeklik ve… kurgu arasındaki yüzleşme. Temaların.
I want something with adult situations but I would settle for mature themes.
Yetişkinlerle ilgili bir şey istiyorum ama olgun temalara razıyım.
In science fiction. Communication becomes one of the most important themes.
İletişim en önemli bilimkurgu temalarından biridir.
Manage global KDE visual themes.
Genel KDE ekran temalarını yönetName.
With mature themes. Now it's time for me to live my fantasy.
Şimdi kendi fantazimi yaşama zamanı, olgun temalı.
Fate and coincidence. And that also brought up themes of.
Ve bu kader ve tesadüf temalı anlamlar taşıyor.
A military theme.- Military themes?
Askeri tema mı? -Askeri temalı.
Splash Screen Theme Manager Install and view splash screen themes.
Açılış Ekranı Tema Yöneticisi Açılış ekranı temalarını kur ve göster.
Results: 449, Time: 0.0598

Top dictionary queries

English - Turkish