KONULAR in English translation

issues
konu
problem
ilgili
sorun
meselesi
sorununu
sayısı
sayı
topics
konu
başlık
matters
fark
var
mühim
önemli
madde
meselesi
konuyu
sorun
maddenin
olursa olsun
subjects
denek
konu
özne
şahıs
kişi
ders
maruz
things
şey
birşey
olay
bir sey
şu
şeyi
meselesi
concerns
endişe
ilgili
kaygı
endişelenmek
ilgilendiren
themes
tema
eğlence
konu
müziği
jenerik
thema
tematik
points
konu
puan
işaret
demek
noktası
anlamı
amacı
önemli
sayı
mesele
subject
denek
konu
özne
şahıs
kişi
ders
maruz
topic
konu
başlık
thing
şey
birşey
olay
bir sey
şu
şeyi
meselesi

Examples of using Konular in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Andrew, yeni konular araştırmalısın.
Andrew, you should explore a new subject.
Güzel başlık. İçinde bazı ağır konular var.
Nice title. Some weighty themes in there.
Tek tren olarak, beraberce ele alınması gereken konular. Elbette.
As one train.- Of course. Concerns that must be addressed together.
Favorisi olan birine bile göz yummayacağı bazı konular vardır, Denise.
There are things, Denise, he will not tolerate, even from a favourite.
Kendi fuarı olamayacak kadar sıkıcı konular için bir fuar gibi.
Too boring to have their own convention. They're like conventions for every subject.
Tamam. şimdi neşeli konular.
Okay. Happier topic.
Güzel başlık. İçinde bazı ağır konular var.
Some weighty themes in there. Nice title.
Tek tren olarak, beraberce ele alınması gereken konular. Elbette.
Of course. Concerns that must be addressed together, as one train.
Özel ders mi? Konular neler?
What subject? Tutoring?
Maalesef bugün ele alınacak daha ciddi konular var.
I'm afraid we have graver concerns to address today, Mr. Wilford.
Her neyse, konular birbirini kovalamış, ve.
anyway, one thing led to another, and.
Tek tren olarak, beraberce ele alınması gereken konular. Elbette.
Concerns that must be addressed together- Of course. as one train.
Maalesef bugün ele alınacak daha ciddi konular var.
To address today, Mr. Wilford. I'm afraid we have graver concerns.
Bu tip konular kutsaldır.
This kind of thing is sacred.
Bunlar çok karışık konular, Gina.
It's a very complex issue, Gina.
Derin konular baba.
Deep stuff, Dad.
Eskiden her gün canımı sıkan konular, artık beni hiç enterese etmiyor.
I am no longer vexed by the things that before vexed me daily.
Ama bu konular, cebir, ya bilirsin, ya da bilmezsin.
But this stuff, multivariable calculus you either know it or you don't.
İyi olduğun konular neler?
What are you really good at?
Bütün dikkatimle konular üzerine odaklanmalıyım, bence başarı.
I need all the attention focused on the issues I think we can win on..
Results: 569, Time: 0.0388

Top dictionary queries

Turkish - English