TRANSFERIN in English translation

transfer
tayin
havale
nakil
aktarımı
nakli
naklini
naklet
devri
transaction
işlem
alışveriş
aktarım
işin
transferin
transfers
tayin
havale
nakil
aktarımı
nakli
naklini
naklet
devri
transference
transfer
aktarım
nakil
nakli

Examples of using Transferin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Senin yapacak bir para transferin yok muydu?
Don't you have a transfer to finish?
Konuklarımıza kaldıkları yere kadar refakat et ve transferin tamamladığını gör.
Escort our guests to their home worlds and see to it that the transfer of power is complete.
Milletvekili Jackson, Kaptan Emmett bu transferin 11de olduğunu söyledi.
Deputy Jackson, Captain Emmett said that this transport was at 11 a.
Kan sayımı, Chem-20, protein testi, transferin, demir ve UA.
CBC, Chem-20, protein studies, transferrin, iron and UA.
Tek bildiğimiz transferin bu geceki ekinoksa kadar bitmiş olması gerektiği.
All we know is that the transfer must take place during tonight's equinox,
O transferin detaylarına ihtiyacım olacak ve elde edeceğiniz diğer haberlerin de.
I will need the details of that transaction and any other news as soon as you get it.
uzaklaştırma ve transferin… herkes için daha iyi olacağını söyledim.
I suggested a suspension and transfer would be best for everyone.
Off-shore transferin var gibi görünüyor, ve eyaletlerde kapatılacak bir çift hesap.
Looks like you have got 16 offshore transfers, a couple of accounts to close in the states.
Yarbay Sheppard… transferin gerçekleşmesi için… kapsüle yakın mesafede olmalısın.
You will have to be in close proximity to the pod for the transfer to happen. Colonel Sheppard.
Efendim, bu transferin önyargısız ve tarafsız şekilde olacağını… size garanti ederim.
Sir, I was assured that this transaction would be free of prejudice and partisan allegiance.
İşin bittiğinde, bu transferin Clute-Nicholsın Hong Kong ofisinden… gerçekleştirilmesi için emir gireceksin.
To the Clute-Nichols office in Hong Kong. Once you're done, you will encode this fund wire for an end-of-day transfer.
Efendim, bu transferin önyargısız ve tarafsız şekilde olacağını… size garanti ederim.
That this transaction would be free of prejudice and partisan allegiance. Sir, I was assured.
Off-shore transferin var gibi görünüyor, ve eyaletlerde kapatılacak bir çift hesap.
A couple of accounts to close in the states. looks like you have got 16 offshore transfers.
İşin bittiğinde, bu transferin Clute-Nicholsın Hong Kong ofisinden… gerçekleştirilmesi için emir gireceksin.
Once you're done, you will encode this fund wire for an end-of-day transfer to the Clute-Nichols offiice in Hong Kong.
İşin bittiğinde, bu transferin Clute-Nicholsın Hong Kong ofisinden… gerçekleştirilmesi için emir gireceksin.
Once you're done, you'// encode th/ls" fund wire for an end-of-day transfer.
Yeni bir bölüme transferin için bu şansını artıracaktır.
It should help with your chances of transferring to a new division,
Beni bir an önce serbest bırkamazsan Martiniquee transferin ve… kariyerini trafik cezaları yazıp parkmetreleri kontrol etmekle… geçirmen konusu ile bizzat kendim ilgileneceğim.
Unless you release me immediately, I will personally see to it… that you are transferred to Martinique where you will spend your career… writing traffic citations and checking parking meters.
Transferin yapıldığı araçtan, İdamından sonra organlarının bağışlanmasını istemiş olan
Immediately after his execution, was being transported in a van when he apparently leapt out of the moving vehicle.
albumin, transferin globulin, demir,
albumin, transferrin globulins, iron,
Aynı zamanda bu görüşmeden hemen sonra Pattyden Patrick Scullye yapılan transferin belgeleri de elimde.
I also have documentation of the wire transfer from Patty to Patrick Scully made shortly after this conversation.
Results: 99, Time: 0.0284

Transferin in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English