TUTULDU in English translation

is infatuated
stiff
sert
katı
ceset
kaskatı
gergin
kasıntı
tutulmuş
been hired

Examples of using Tutuldu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ağabeyim… 2 kez evlenmiş… bir kadına tutuldu.
My… my brother is infatuated with a… woman who's been married twice.
Sen var ya…- Abim onu alması için Bajordan birisi tarafından tutuldu.
You… My brother was hired by someone on Bajor to retrieve it.
Sırtınız mı tutuldu?
Have you got a stiff back?
Lund danışman olarak tutuldu.- Evet.
Yes Lund has been hired as a consultant.
Doktorların kendisine müdahele etmelerine engel olunurken, kabine rehin tutuldu.
Doctors were barred from treating him while the cabinet were held hostage.
Ağabeyim… 2 kez evlenmiş… bir kadına tutuldu.
My brother is infatuated with a woman.
Baylor, AUTEC dosyalarını ve parayı… çalmak için mi tutuldu?
Andthis money? Baylor was hired to steal the AUTEC file?
Bu durum uzun süre gizli tutuldu, ancak perestroykadan sonra kamuoyu tarafından öğrenildi.
The background to these events is kept secret in court but finally explained by Sainclair.
Lund danışman olarak tutuldu.- Evet.
Lund has been hired as a consultant.- Yes.
Chiang Bi-Yu ve arkadaşları Japon casusları olarak Guangdongda tutuldu.
Chiang Bi-Yu and her friends were held as Japanese spies… in Guangdong.
Daha sonra Jamie Moss senaryoyu yazmak üzere tutuldu.
Cameron Fay has been hired to write the script.
Üçüncü vaka varsayımı doğrulandığından dolayı, olay azami gizlilik içinde tutuldu.
Since it is a confirmed case of third supposition… the event is kept in utmost secrecy.
Doktorların kendisine müdahele etmelerine engel olunurken, kabine rehin tutuldu.
While members of the austrian cabinet were held hostage.
Her şey, tamamen Bayan de Winterın sevdiği gibi tutuldu.
Just as Mrs. de Winter liked it. Everything is kept.
Lund danışman olarak tutuldu.
Lund has been hired as a consultant.
Burunlar tutuldu, pantolonlar indirildi.
Noses were picked, pants fell down.
Bu yüzden Kırımın kaybından sorumlu tutuldu ve Romanyada savaş mahkemesinde tutuklandı.
He was held responsible for the loss of the Crimea, arrested in Romania and court-martialed.
Sana tutuldu diye onu suçlayabilir misin?
Can you blame her for getting a crush on you?
Yaz boyunca tutuldu ve Haziran 1959da piyasaya çıktı.
It was held for the summer and released in June 1959.
Emma Wille tutuldu ama Will evliydi.
Emma had a crush on Will, but Will was married;
Results: 239, Time: 0.0278

Top dictionary queries

Turkish - English