ULAŞMAMI in English translation

reach
erişilenler
ulaş
ulaşır
uzan
uzanın
uzat
ulaşın
varana
elini
uzatıp
getting to
gitmem
ulaş
gidin
dönün
dön
ulaşabilirim
götür
götürün
varana kadar
dönelim
access
erişim
girmek
ulaşmak
yetki
giriş
eriş
ulaşım
geçiş
izni
erisimi
reaching
erişilenler
ulaş
ulaşır
uzan
uzanın
uzat
ulaşın
varana
elini
uzatıp
to get
gitmem
ulaş
gidin
dönün
dön
ulaşabilirim
götür
götürün
varana kadar
dönelim

Examples of using Ulaşmamı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Senin şu hacker arkadaşın Rider England belki askeri dosyalara ulaşmamı sağlayabilir.
I'm gonna see if your hack buddy rider england can get me into their files.
Bu raf benim pencere ulaşmamı sağlıyordu.
This shelf enabled me to reach the window.
Onu benim Katherinee ve dolayısıyla tedaviye ulaşmamı engellemek için öldürdün.
You killed him to prevent me from finding Katherine to keep me from getting the cure.
Ve sen kalkmış benden birilerine ulaşmamı istiyorsun.
To reach somebody! and you want me.
Ve sen kalkmış benden birilerine ulaşmamı istiyorsun!
And you want me to reach somebody!
Gebczynski acil bir durum olduğunda size ulaşmamı söyledi.
I remember. Mr gebczynski said to contact you only in case of emergency but.
Fury de bu seviyeye ulaşmamı istiyor.
And Fury wants me to live up to that.
Gebczynski acil bir durum olduğunda size ulaşmamı söyledi.
M-Mr. Gebczynski said to contact you only in case of emergency.
Bu bağlantı üstüne harcanır. 9u birine ulaşmamı sağlayan.
Is spent on this connection that allows me to reach someone.
Her zaman bana yıldızlara ulaşmamı söylerdi.
He always told me to reach for the stars.
Gitmem gerek. Bu durum Leahya ulaşmamı sağlayabilir.
I got to go. This could give me a lead to Leah.
Gitmem gerek. Bu durum Leahya ulaşmamı sağlayabilir.
This could give me a lead to Leah. I got to go.
Babanı rüyanda görürken, sana ulaşmamı sağladın.
Your dreams of finding your father let me find you.
Bir müşterim sonuca ulaşmamı istedi.
A client asked me to attain a result.
Ufak bir acının hiçbir zaman hayatımda gitmem gereken yere ulaşmamı engellememesi.
Stop me from getting to where I needed to go in life. That I must never let a little pain.
Anlayabileceğinden daha fazla Aynen böyle, ölümlü beyninin güce sahip bir odaya ulaşmamı sağladın.
And just like that, you gave me access than your mortal brain could ever comprehend. to a room that holds more power.
haklıydı. gitmem gereken yere ulaşmamı engellememesi.
she was right. from getting to where I needed to go in life.
Dr. Blake sonuçlara ulaşmamı söyledi. Ben de bulaşık teknesi de dahil her şeyi riske atıyorum.
Dr. Blake told me to get results so I'm putting everything including the kitchen sink in this thing.
Çünkü Michael Westena ulaşmamı sağlayamazsan geriye kalan tek soru onlar beni öldüremeden benim kaç kişiyi öldüreceğim.
Because if you can't put me in touch with Michael Westen, the only remaining question is how many bodies I can drop before they take me out,
Hedef binaya ulaşmamı… ve ekibimi çıkarma helikopterine ulaştırmamı sağla yeter.
You just get them to the top of that target building and get my rescuee on that extraction helo.
Results: 61, Time: 0.037

Top dictionary queries

Turkish - English