UMURSAMIYOR MUSUN in English translation

you don't care
umurunda değil
sen umursamıyorsun
senin umurunda değil mi
umursamıyormusun
umurunda olmadığı
umrunda değilmi
you don't mind
sakıncası yoksa
sakıncası yok mu
mahsuru yoksa
aldırmıyor musun
senin için sorun olmazsa
mahzuru yoksa
senin için sorun değil mi
umurunuzda değil
you do not care
umurunda değil
sen umursamıyorsun
senin umurunda değil mi
umursamıyormusun
umurunda olmadığı
umrunda değilmi
do you care about
umursuyorsun
önemsiyorsun
umurunda
umrunda

Examples of using Umursamıyor musun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onu hiç umursamıyor musun?
You care nothing for him?
Beni umursamıyor musun?
I don't care, do you?
Bu kadını umursamıyor musun, ed?
You don't care about this woman, ed?
Topu umursamıyor musun?
You don't care about the ball?
Sen umursamıyor musun? Mevzu bakalorya?
Umursamıyor musun? Onu neden istediğini umursuyorum?.
I care about why you want it. You don't?
Bunu yapamayacak. Umursamıyor musun onu?
Don't you care about him? He can'tdo it?
Yüzüğü umursamıyor musun?
You don't care about the ring?
Benim hislerimi umursamıyor musun?
You don't care about my feelings?
Dünyanın sonunu umursamıyor musun?
You don't care about the end of the world?
Davamızı umursamıyor musun?
You care not about the cause?
Hiçbir şeye değer vermeyip kimseyi umursamıyor musun?
You long for nothing, care for no one?
Beni umursuyor musun, yoksa umursamıyor musun?
Do you care for me or don't you?
Yunusbalıkları ile balinaların katledilmesini umursamıyor musun?
You don't care about whales and dolphins being slaughtered?
Yoksa böyle şeyleri umursamıyor musun?
Or do you not care about such things?
Mac, seninle bir daha aşk yapamamasını umursamıyor musun?
Mac, you don't care if he can never make love to you again?
Bu süreçte kimin incindiğini umursamıyor musun?
No matter who gets hurt in the process?
Senin için endişelenen beni umursamıyor musun?
You don't care about me worrying about you?
Şimdi de Birimi umursamıyor musun?
Now you don't care about the Unit?
Çok mu naifsin yoksa umursamıyor musun anlayamıyorum.
I can't tell if you're just green or indifferent.
Results: 67, Time: 0.0335

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English