VEKILLIK in English translation

surrogacy
vekillik
taşıyıcı annelik
taşıyıcılık
of regency
vekillik
acting
hareket
rol
davranın
davranıyorsun
davranış
sahne
davran
yasası
eylemi
gösterisi
deputy
yardımcı
memur
milletvekili
vekil
şerif
muavin
polis

Examples of using Vekillik in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sen buraya Virginianın itirazlarına rağmen vekillik işini canlandırmaya hazırlanarak gelmiştin.
But then it means you must have come prepared to offer up the surrogacy work over Virginia's objections.
Sen buraya Virginianın itirazlarına rağmen… vekillik işini canlandırmaya hazırlanarak gelmiştin.
To offer up the surrogacy work over Virginia's objections. But then it means you must have come prepared.
Hasta olduğum için yokum diye… gidip arkamdan vekillik programını düzenliyorsun!
I'm out sick and you go and set up the surrogacy program behind my back!
Hasta olduğum için yokum diye… gidip arkamdan vekillik programını düzenliyorsun!
And set up the surrogacy program behind my back! I'm out sick and you go!
Size Vekillik konusunda nerede durduğunuzu sorabilir miyim? Şu an başka davetlilerden uzak olduğumuza göre?
As we are presently unencumbered by other guests, Ma'am? may I ask where you stand on the matter of the Regency?
Size Vekillik konusunda nerede durduğunuzu sorabilir miyim? Şu an başka davetlilerden uzak olduğumuza göre.
May I ask where you stand on the matter of the Regency? As we are presently unencumbered by other guests.
evlenip… tüm malvarlığına sahip olacak ve vekillik görevini elde edecek.
wed his daughter Ako… inherit his property and take up the post of deputy.
Vekili duydun!
You heard the regent.
CHPli vekiller yaralandı.
Some CHP MPs were injured.
Vekil, bizi katile götüren kişi servetle ödüllendirilmeli!
Commissioner, the man leading us to the murderer should get a fortune!
Ekselâns Emekli Vekil, Orlando!
His Excellence, Minister retired, Orlando!
Ben ve vekilim, 5 komutanı ikna edip… Kennedy ile oturduk.
My deputy and I brought the five chiefs over and we sat down with Kennedy.
Vekilim, bu strateji toplantımız sonrasındaki brifing dosyası.
Congressman, here is the briefing packet for our strategy meeting later.
Benim vekilim ol.
Be my deputy.
yönetici vekilinin şovu olur
it becomes the deputy director's show
O vekil general için çalışır.
Fire him!- He works for the attorney general.
Vekil Mason, lütfen Bay Wilforda bir mesaj iletin.
Minister Mason, please deliver a message to Mr. Wilford.
Benim vekilim olup, düzeni mi sağlayacaksın?
Will you be my Deputy, and maintain order?
Shogunun müstakbel vekilinin… evini mi aramayı düşünüyorsun?
You would search the home of the Shogun's future Deputy?
Şerifin vekilleri Duceppeye Baton Rougeye kadar eşlik ettiler.
The sheriff's deputies had escorted Duceppe back to Baton Rouge.
Results: 69, Time: 0.035

Top dictionary queries

Turkish - English