VER in English translation

give
vermek
verecek
verin
verelim
verir misin
uzat
ilet
let
hadi
haydi
müsaade
birak
izin
bırak
ver
bakalım
gidelim
vereyim
gimme
ver şu
ver
bana
verin
hand
eliyle
elim
elden
elini
elle
yandan
uzat
ver
yardım
kolu
just
sadece
az önce
yalnızca
yeni
tıpkı
yeter
tam
hemen
biraz
daha yeni
to me
bana
benim
yanıma
geldi

Examples of using Ver in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bana söz ver, Nassauya döndüğümüzde bu konuyu halledeceğiz.
We will deal with this. Just promise me that when we get back to Nassau.
Şimdi paketi ver. Takma isim.
It's an alias. Now, hand the package over.
Başının derde girmesini istemiyorsan sözlerime kulak ver.
You better listen to me if you want to stay out of bad trouble.
Elimdeki en iyi açı bu, efendim. Bir yakın çekim ver.
Gimme a closeup. That's the best angle I got, sir.
Bunu için bana söz ver, tamam mı?
I-- Well, just promise me that, then, okay?
İşi bitirdiğinizde Karargaha rapor ver.
When you're done, make your report to me at CP.
Seni selamlıyorum. Şimdi Rita, ver onu bana.
I salute you, sir. Now then, Rita, hand it over.
Bir yakın çekim ver.
sir. Gimme a closeup.
Bu kez söz ver bana döndüğümde burada olacaksın.
Just promise me that this time, you will be here when I get back.
o yüzden videoyu ver.
so hand the video over.
Hırsız! Onu geri ver!
Thief. Return it to me.
Çalışmıyor dedim.- Telefonu ver, Drake.
I said it doesn't work. Gimme the phone, Drake.
Bana haber ver, Sana birşeyler ikram edeyim.
Just, um, let me know if I can get you anything.
Sorgulama işini üstlen ve buraya yeniden gelip rapor ver.
And report back to me. Take charge of the interrogation.
Jack, peki… Kardeş Jacke ver.- Teşekkürler, baba.
Thanks, Daddy. Jack, well… Hand that to brother Jack.
Burada olmamalı! Bebeği geri ver Finch.
It shouldn't be up here! Gimme the baby back, Finch.
Bana yavaş yavaş vereceğine söz ver, tamam mı?
Just promise me you will take it slow, okay?
In arkadaşı… Alan Austin'' Şu soruya cevap ver.
And he said,"Answer a question for me. Alan Austin, came up to me.
Şehir Belediyesi toplantısı dündü ama… Tridenti ver, aquaman!
The city council meeting was yesterday, but… Hand over the trident, Aquaman!
Burada olmamalı! Bebeği geri ver Finch!
Gimme the baby back, Finch. It shouldn't be up here!
Results: 58424, Time: 0.0568

Ver in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English