YAKALA ONU in English translation

get him
yakalayın
yakalayın onu
getir onu
hakla onu
yakala
götürün
getirin
bitir işini
sağla
bul
catch him
yakalayın
onu yakalamak
yakalayın onu
yakalarsa
yakalayın yakalayın
yakalayamamışlar kızlarımın kaçırılmalarından sorumlu olan
grab him
yakalayın
yakala onu
yakalayın onu
tut
tutun onu
yakalayın şunu
pick him up
kaldır onu
onu almaya
onu al
onu alın
yakala onu
alalım onu
onu alacağım
hold her
tut onu
tutun
onu tutayım
sarıl ona
yakala onu
onu suyun altına bastırmak
onu kucağınıza
bir kadını zapt
dur onu
got him
yakalayın
yakalayın onu
getir onu
hakla onu
yakala
götürün
getirin
bitir işini
sağla
bul
him up
onu yukarı
kaldırın onu
onu kaldırdım
onu ayakta
onu uyandırmak için
kaldırdım ve koşarak oradan çıkardım onu
çekin onu
çıkar onu
ona yukarı gelmesini
onu asın
hunt him
onun peşinde
yakala onu
nail him
onu mıhlayacağız
yakala onu
hakla onu
ona çivi
çivile onu

Examples of using Yakala onu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yakala onu veya öldür.
Catch him or kill him..
Amanda! Yakala onu General! Amanda!
Amanda! Amanda! Get him, General!
Haydi. Yakala onu.
Go. Hunt him.
Harika. Yakala onu ve gidelim buradan.
Great. Grab him and let's get out of here.
Amanda! Yakala onu General! Amanda!
Amanda! Get him, General! Amanda!
Yakala onu. Muhafazakarlar yakalamadan önce.
Nail him… before the traditionals do.
Derhâl yakala onu!
Catch him right now!
Hey sen, sürücü. Yakala onu.
You there, driver. Seize him.
Yakala onu! Burada senin için bekleyeceğim!
Grab him by the wigwam. I will wait right here for you!
Yakala onu Maggie! Git yakala!.
Go get him, Maggie! Kill him! Go get him!.
Neler oluyor?! Yakala onu, Gromit!
What's happening? Catch him, Gromit!
Bırakın beni! Yakala onu!
Leave me alone! Seize him!
Bir gönüllü. Git yakala onu, Olaf.
A volunteer? Go fetch them, Olaf.
Yakala onu! Burada senin için bekleyeceğim!
I will wait right here for you. Grab him by the wigwam!
Yakala onu, seni çirkin kedi!
Get him, you ugly cat!
Neler oluyor?! Yakala onu, Gromit!
Catch him, Gromit! What's happening?!
Bir gönüllü. Git yakala onu, Olaf?
Go fetch them, Olaf.- A volunteer?
Yakala onu. Sağolun.
Got him. Thanks.
Amanda! Yakala onu General! Amanda!
Get him, General! Amanda! Amanda!
Yakala onu. Lütfen. Lütfen.
Grab him. Please. Please.
Results: 583, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English