YENIDEN DOĞAN in English translation

reborn
yeniden doğmuş
yeniden doğma
tekrar doğmuş
born-again
yeniden doğmuş
yeniden doğmaydı
yeniden doğan
reincarnated
reenkarne
yeniden doğuyoruz
born again
ayısını tekrar

Examples of using Yeniden doğan in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama, babam dedi ki yeniden doğan Piccolo-san eskisi gibi kötü birisi değilmiş.
You don't seem to be as full-blown bad as you were before. But Father said that after you were reborn, Piccolo-san.
Ben de görüştüğüm çocuktan yeni ayrıldım çünkü birden yeniden doğan Hristiyan olmaya karar verdi.
I just broke up with this guy I was seeing because he… he suddenly decided to become a born again Christian.
Rahip, bu şekilde, yeniden doğan tanrıçayı temsil eder… ve bir sonraki yılda bereketli hasatı garanti ederdi.
The priest thus represented the goddess reborn and guaranteed another successful harvest next year.
Birincisi, New York şehri bu şehirde yeniden doğan en iyi halk müziğini dinlemeye hazır mı?
One, is New York City ready to hear a rebirth of some of the finest folk music ever created in this city?
Ve birlikte yeniden doğacağız Luiku.
And we shall be reborn together, Luiku.
Yeniden doğacağız.
We will be reborn.
Yeniden doğacağız. Ve nereye gidersek.
We will rise again. And wherever we go.
Yeniden doğacağız ve onsekiz yıl sonra başka bir kahraman olacağız.
We will reincarnate and become another hero after eighteen years.
Sen ve ben, yeniden doğacağız.
You and I will be reborn.
Onun ölümüyle hepimiz yeniden doğacağız!
From its death, we shall all be reborn.
Tanrı yeniden doğan Amerikayı kutsasın.
Blessed be America, a nation reborn.
Ben yeniden doğan özgürlüğün katı haliyim!
I am solid in the form of this new liberty reborn!
Ve yeniden doğan Tanrı, Yeni Kurucu Babaları.
And America, a nation reborn. Blessed be our New Founding Fathers.
Ve yeniden doğan Tanrı, Yeni Kurucu Babaları.
Blessed be our New Founding Fathers and America, a nation reborn.
Buraya geç. İnancım yeniden doğan İsa Mesihe.
Cross over. My faith is in Jesus Christ, reborn.
Tanrı yeni kurucularımızı ve yeniden doğan Amerikayı kutsasın.
Blessed be our New Founding Fathers, and America, a nation reborn.
Bu konuda, yeniden doğan bir insan gibi çalışacağım!
I will be like a man reborn!
Tanrı Yeni Kurucu Babaları ve yeniden doğan Amerikayı kutsasın.
Blessed be our New Founding Fathers, and America, a nation reborn.
Ben şeffafım. Ben yeniden doğan özgürlüğün katı haliyim!
I am transparent. I am solid in the form of this new liberty reborn!
Bu da yeniden doğan bir hastayı bile bulabilmek için yeterlidir.
And this time is enough… for any patient to be reborn again.
Results: 211, Time: 0.0342

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English