NATURE in Turkish translation

['neitʃər]
['neitʃər]
doğa
nature
natural
wilderness
environment
tabiat
nature
natural
landscape
doğal
natural
nature
spontaneous
native
inherent
yapısı
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
niteliği
quality
qualifications
attribute
qualified
doğanın
nature
natural
wilderness
environment
doğası
nature
natural
wilderness
environment
doğasını
nature
natural
wilderness
environment
tabiatı
nature
natural
landscape
tabiatını
nature
natural
landscape
tabiatın
nature
natural
landscape
yapısını
structure
building
construction
structural
edifice
were made out
landmark
composition
niteliğini
quality
qualifications
attribute
qualified

Examples of using Nature in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She can throw. I will simply have to woo Kate a bit sooner than nature intended.
O atabiliyor. Tabiatın niyetlendiğinden daha evvel Katee asıImam gerekecek.
All failures, because no one fully understood the true biochemical nature of dreaming.
Hepsi başarısız oldu çünkü kimse rüyanın biyokimyasal yapısını tam olarak anlayamadı.
Please state the nature of the medical emergency. Transfer's complete.
Tıbbi acil durumun niteliğini lütfen belirtin… Transfer tamamlandı.
So the council of Nicea… gathered in 397 to settle the nature of christianity itself.
İznik Konseyi 397 yılında Hıristiyanlığın yapısını belirlemek için toplandı.
The nature of the charges? You understand?
Suçlamaların niteliğini anlıyor musunuz?
It was your nerves and uptight nature that just ruined everything. If I recall correctly.
Senin sinirlerin ve gergin tabiatın her şeyi mahvetti. Yanlış hatırlamıyorsam.
Thanks to ProfessorJoyce, we have discovered the nature of your monster.
Profesör Joyce sayesinde canavarınızın yapısını keşfettik.
You understand the nature of the charges?
Suçlamaların niteliğini anlıyor musunuz?
I mean, basically, believing that the nature is god.
Yani aslında tabiatın tanrı olduğu inancı.
Thanks to Professor Joyce, we have discovered the nature of your monster.
Profesör Joyce sayesinde canavarınızın yapısını keşfettik.
Nature made me different from everybody… this is my fault?
Tabiatın beni diğerlerinden farklı yapması… benim suçum mu?
Sister Monica Joan, do you understand the nature of the charges brought against you?
Rahibe Monica Joan size yöneltilen suçlamaların niteliğini anlıyor musunuz?
Grandiose nature of this behavior. Then I will have to research the predatory, manipulative.
Bu davranışın yırtıcı, çıkarcı ve… gösterişli yapısını araştırmam gerek.
The heads of America's most powerful media companies have come to enjoy nature.
Amerikanın en büyük medya şirketlerinin başkanları tabiatın tadını çıkarmaya geliyor.
The Fourth Floor to question the nature This unfortunate misunderstanding has caused of your original arrangement.
Bu talihsiz yanlış anlaşılma Dördüncü Katın orijinal anlaşmanızın… niteliğini sorgulamasına neden oldu.
And that human nature.
Ve insanın yapısını.
Welcome to Bombay Beach, where man met nature and nature won.
Bombay Plajına hoş geldiniz. İnsanla tabiatın karşılaşıp tabiatın kazandığı yer.
Of your original arrangement. the Fourth Floor to question the nature This unfortunate misunderstanding has caused.
Bu talihsiz yanlış anlaşılma Dördüncü Katın orijinal anlaşmanızın… niteliğini sorgulamasına neden oldu.
Mummy points out each tree and says it's a nature study.
Annem ağaçları gösterip,'' işte bu tabiatın kendisidir'' dedi.
This unfortunate misunderstanding has caused of your original arrangement. the Fourth Floor to question the nature.
Bu talihsiz yanlış anlaşılma Dördüncü Katın orijinal anlaşmanızın… niteliğini sorgulamasına neden oldu.
Results: 6727, Time: 0.0524

Top dictionary queries

English - Turkish