YERDEN in English translation

where
nerede
yerde
nerde
yer
orada
burada
yerin
place
yerine
yerinde
yeri
yer
evi
burayı
mekan
orayı
yerin
bir yerdi
ground
toprak
zemin
kara
temel
saha
yeraltı
alt
arazi
yere
yer
floor
zemin
katı
kat
yere
katta
pisti
tabanını
yer
tabanı
döşemeyi
somewhere
bir yerinde
bir yerde
bir yer
biryerlerde
yere
from the earth
dünyadan
yeryüzünden
yerden
topraktan
spot
nokta
leke
fark
benek
tespit
ayırt
yeri
bir yer
bölgeyi
mekanı
location
lokasyon
yerini
konumu
konumunu
yer
mekan
bölgeye
adresi
yerin
mevkide
sweep
süpürmek
taraması
temizlik
temizle
yerden
bir tarama
someplace
bir yere
bir yer
biryere
bir yere mi
bir yerin

Examples of using Yerden in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
O geldiği yerden geri dönmek zorunda.
He must return from whence he came.
Bu yerden, bir mal, başka bir yere..
And from this location, an item is being shipped to another location..
Umarım sizi gideceğiniz yerden alıkoymuyorum.
Hope I'm not keeping you from going someplace.
Sonianın ayağını yerden keselim.
Let's sweep Sonia off her feet.
An8} rüyalarımda görmeye başladığımda,{ \an2} meyve suyunu başka yerden almaya başladım.
When I started having dreams I started getting my slurpees somewhere else.
Bu yerden uzak durun ve rahatsız etmeyin.
Stay away from the site. And not disturbing the site..
Aynı yerden, üç dört.
Three, four. Same spot.
Dairem uzak değil… o yerden.
My apartment is not far from that location.
Eğer üzerinde kan varsa başka yerden gelmiş olmalı.
If that's blood, then it came from someplace else.
Ona çiçek al, onun ayaklarını yerden kes.
Buy her flowers. Sweep her off her feet.
Ve ona beklemediği yerden rızık verir.
And He provideth for him from whence he reckoneth not upon.
Sokağın köşesindeki yerden mi?
From the spot on the corner?
Bunlar yanan yerden. Pardon.
These are from the fire site. Excuse me.
Yerel halkı, sandviçlerini başka yerden almaya ikna edin.
Convince the locals to buy their snacks someplace else.
Astra Nonun olduğu yerden ümidini kesti.
Astra gave up Non's location.
O ve kabilesi sizin onları görmediğiniz yerden sizi görürler.
He and his host surely see you from whence you do not see them.
Karşısına çıkıp onun o Alman ayaklarını yerden kesersin.
You will show up and sweep her off her German feet.
Allahın unuttuğu bu yerden gitmişler.
got the hell out of this godforsaken spot.
Eve giderken Devonshire evinin olduğu yerden geçtim.
I went past the site of Devonshire House on my way home.
Sen ve polis sivilceyi sürekli sıkıyorsunuz, biz sürekli başka yerden çıkıyoruz.
You and PD keep whacking the mole-- we keep popping up someplace else.
Results: 4108, Time: 0.0502

Top dictionary queries

Turkish - English