Examples of using جسے اللہ in Urdu and their translations into English
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
اورتم اپنے دل میں وہ چیز چھپاتے تھے جسے اللہ ظاہر کرنیوالا تھا۔‘‘(احزاب ۳۷
اور جسے اللہ گمراہ کردے اس کی رہنمائی کرنے والا کوئی نہیں
جسے اللہ رکھے
جسے اللہ گمراہ کرے اسے کوئی ہدایت پر لانے والا نہیں
اور جسے اللہ گمراہ کردے اس کی رہنمائی کرنے والا کوئی نہیں
جسے اللہ گمراہ کرے اسے کوئی ہدایت پر لانے والا نہیں
جسے اللہ نے شمار کر رکھا ہے جسے یہ بھول گئے تھے
جسے اللہ رکھے: نو دن بعد ملبے سے زندہ برآمد
جسے اللہ گمراہ کرے اسے کوئی ہدایت پر لانے والا نہیں
ایک بشر جسے اللہ،الْكِتَابَ،الْحُكْمَ اور النُّبُوَّةَ عطا کرے!
جسے اللہ گمراہ ٹھہرا دے تو اس کے لئے ہرگز کوئی راہِ(ہدایت) نہیں پاسکتاo
تو نے اپنے دل میں وہ جو چھپائے ہوئے تھا جسے اللہ ظاہر کرنے والا تھا
تم تو چاہتے ہی نہیں ہو سوائے اس کے جسے اللہ چاہے“
تو نے اپنے دل میں وہ جو چھپائے ہوئے تھا جسے اللہ ظاہر کرنے والا تھا
ان کے کوئی مددگار نہیں جو اللہ تعالیٰ سے الگ ان کی امداد کرسکیں اور جسے اللہ گمراه کردے اس کے لیے کوئی راستہ ہی نہیں
(اور جسے اللہ گمراہ کر دے پھر اسے کوئی راہ پر لانے والا نہیں، اور جسے اللہ راہ پر لے آئے، پھر اسے کوئی گمراہ کرنے والا نہیں
جسے اللہ راہ دکھائے تو وہی راہ پر ہے،
اور اُن(کافروں) کے لئے کوئی حمایتی نہیں ہوں گے جو اللہ کے مقابل اُن کی مدد کر سکیں، اور جسے اللہ گمراہ ٹھہرا دیتا ہے تو اس کے لئے(ہدایت کی) کوئی راہ نہیں رہتیo
کیا اللہ اپنے بندے کو کافی نہیں اور تمہیں ڈراتے ہیں اس کے سوا اوروں سے اور جسے اللہ گمراہ کرے اس کی کوئی ہدایت کرنے والا نہیں