giữa hai miền triều tiêngiữa hai miềngiữa 2 miền triều tiêngiữa hai miền bán đảo triều tiêngiữa hai nướcgiữa triều tiêngiữa hai nước triều tiêngiữa hai miền nam bắc triều tiêntrên bán đảo triều tiêngiữa 2 nước triều tiên
between north korean
giữa triều tiên
Examples of using
Giữa triều tiên
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Điều 4 chấm dứt vai trò trung gian ngoại giao kéo dài hàng thế kỷ của Tsushima khi bãi bỏ toàn bộ các hiệp định đang tồn tại giữa Triều Tiên và Tsushima.
Article 4 terminated Tsushima's centuries-old role as a diplomatic intermediary by abolishing all agreements then existing between Korea and Tsushima.
liều lĩnh hơn giữa Triều Tiên và Nhật Bản.
riskier route between Korea and Japan.
Trước đây, chúng ta đã nói nhiều về sự thiếu tin tưởng giữa Triều Tiên và phần còn lại của thế giới
We have talked in the past about a lack of trust between North Korea and the rest of the world, but I would say the bigger danger now
Đàm phán phi hạt nhân hóa chỉ có thể diễn ra khi việc xây dựng niềm tin giữa Triều Tiên và Mỹ được tiến hành trước tiên và tất cả các đe dọa tới an ninh và phát triển của Triều Tiên được dỡ bỏ", ông Kim Yong Chol nhấn mạnh.
It will be possible to consult the denuclearization only when confidence-building between the DPRK and the U.S. goes first and all the threats to the security and development of the DPRK are removed,” Kim Yong Chol said.
ông Moon nói rằng các cuộc đàm phán về thượng đỉnh lần 3 giữa Triều Tiên và Mỹ đang diễn ra," vì vậy, tôi không nghĩ đó là tình huống cần sự sắp xếp của nước thứ ba".
media reports quoted him as saying that talks were underway about a third summit between North Korea and the United States,“so I don't think it's a situation that needs a third country's arrangement.”.
Tôi thật lòng hy vọng sẽ có một động lực giúp vượt qua tất cả những trở ngại giữa Triều Tiên và Mỹ và thúc đẩy quan hệ song phương theo chiều hướng tốt hơn dựa trên mối quan hệ thân thiết".
I sincerely hope that a motive force to overcome all the obstacles between the DPRK and the U.S. and to advance the bilateral relations in the better direction will be provided on the basis of the close relationship.
Năm 2017, các vụ thử hạt nhân và tên lửa liên tiếp của Triều Tiên đã đẩy mối quan hệ giữa Triều Tiên và Hàn Quốc xuống mức thấp nhất kể từ sau chiến tranh Triều Tiên( 1950- 1953).
North Korea's spate of nuclear weapon and missile tests in 2017 left relations between the two Koreas perhaps at their lowest ebb since the Korean War of 1950-53.
Trong chuyến thăm cấp nhà nước tới Phần Lan, ông Moon nói rằng các cuộc đàm phán về thượng đỉnh lần 3 giữa Triều Tiên và Mỹ đang diễn ra," vì vậy, tôi không nghĩ đó là tình huống cần sự sắp xếp của nước thứ ba".
He said during a state visit to Finland that talks were under way about a third summit between North Korea and the United States,"so I don't think it's a situation that needs a third country's arrangement.".
Căng thẳng giữa Triều Tiên và Liên minh Mỹ- Hàn dường như đã lắng dịu trong những tuần gần đây sau khi Bình Nhưỡng cử phái đoàn tham dự Olympic mùa Đông 2018 tại Hàn Quốc.
Immediate tensions between North Korean and the US appears to have subsided in recent weeks after the North's participation in the 2018 Winter Olympics in South Korea.
Sau hội nghị, Griffith“ bắt đầu xây dựng kế hoạch tạo điều kiện trao đổi tiền điện tử giữa Triều Tiên và Hàn Quốc, mặc dù biết rằng việc hỗ trợ trao đổi như vậy sẽ vi phạm lệnh trừng phạt chống lại Triều Tiên.”.
After the conference, Griffith"began formulating plans to facilitate the exchange of cryptocurrency between the DPRK and South Korea, despite knowing that assisting with such an exchange would violate sanctions against the DPRK.".
có một cuộc chiến tranh nổ ra giữa Triều Tiên với Mỹ và các đồng minh,
the concern is that if there is a war in the region between North Korea and the United States
Một cơ chế nên được thiết lập để làm trung gian hòa giải giữa Triều Tiên và Hàn Quốc,
A mechanism must be established to mediate between the two Koreas, to restrain provocations and escalations, with China
Căng thẳng giữa Triều Tiên và Liên minh Mỹ- Hàn dường như đã lắng dịu trong những tuần gần đây sau khi Bình Nhưỡng cử phái đoàn tham dự Olympic mùa Đông 2018 tại Hàn Quốc.
Immediate tensions between North Korean and US-South Korean leaders appear to have subsided in recent weeks after the North's participation in the 2018 Winter Olympics in South Korea.
Để xây dựng được lòng tin hoàn toàn giữa Triều Tiên và Mỹ thì cả 2 bên cần phải điều chỉnh hành động và có những bước tiến theo từng giai đoạn để lần lượt làm những gì có thể, từng thứ một”.
In order to build full confidence between the DPRK and the U.S., it is essential for both sides to take simultaneous actions and phased steps to do what is possible one after another.".
với hy vọng phá vỡ bế tắc giữa Triều Tiên và Mỹ về phá dỡ chương trình vũ khí hạt nhân của Bình Nhưỡng.
recently expressed interest in holding a third meeting soon, in hopes of breaking an impasse between North Korea and the United States over the dismantling of the North's nuclear arms program.
quan hệ giữa Triều Tiên và các nước Đông Nam Á cũng sẽ được khôi phục và phát triển.
relations between the DPRK and Southeast Asian countries will also be restored and developed.
Có khả năng điều đó sẽ bao gồm 4 điểm then chốt mà Mỹ phải giải quyết: ký kết một hiệp ước hòa bình giữa Triều Tiên và Mỹ để thay thế thỏa thuận ngừng bắn chấm dứt Chiến tranh Triều Tiên 1950- 1953;
That would likely cover four key points for the US to address, said Asan's Choi; the signing of a peace treaty between North Korea and the US to replace the armistice that ended the 1950-53 Korean War;
các thỏa thuận giữa Triều Tiên và Mỹ có thể chấm dứt ngay lập tức.
with new calculation method, the dealings between the DPRK and the U.S. may immediately come to an end.
Jong- un thành công trong cuộc họp thượng đỉnh và đàm phán đầu tiêngiữa Triều Tiên và Mỹ; và chúc ông trở lại an toàn”, KCNA viết thêm.
government sincerely wished Kim Jong Un good successes in the first summit meeting and talks between the DPRK and the United States and his safe return", the KCNA said.
các thỏa thuận giữa Triều Tiên và Mỹ có thể chấm dứt ngay lập tức.
a new calculating method, the dealings between the DPRK and the United States will come to an end.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文