lãnh thổ trung quốclãnh thổ trung hoađất trung quốc
china's territory
china's territorial
Examples of using
Lãnh thổ trung quốc
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ngày nay, nhiều người Trung Quốc ăn mừng nhà Thanh vì sự mở rộng lãnh thổ Trung Quốc.
Today, many Chinese celebrate the Qing for their expansion of Chinese territory.
Đại tá Li tuyên bố:" Điều mà binh lính Ấn Độ đã làm là xâm lược lãnh thổ Trung Quốc.
Sr Col Li claimed,“What the Indian troops have done is an invasion of Chinese territory.”.
Trung Quốc tuyên bố chủ quyền trên quần đảo này vào năm 1971, cho rằng những bản đồ xưa cho thấy quần đảo thuộc lãnh thổ Trung Quốc trong nhiều thế kỷ.
China claimed sovereignty over the archipelago in 1971, saying ancient maps show it has been Chinese territory for centuries.
Mỹ trong các cuộc chiến tranh quy mô lớn trên lãnh thổ Trung Quốc.
the Soviet Union and America in big land wars on Chinese soil.
đóng quân tại những hòn đảo này như thể chúng thuộc lãnh thổ Trung Quốc.
additional concerns by building new islands and garrisoning these islands as though they were Chinese territory.
Miền núi và những miền đất không bằng phẳng chiếm đến 2/ 3 lãnh thổ Trung Quốc.
Mountainous land and very rough terrains make up two-thirds of Chinese territory.
Đài Loan là một phần lãnh thổ Trung Quốc.
Taiwan is an inseparable part of the Chinese territory….
Hồi năm ngoái, Bắc Kinh từng nổi giận khi 5 công dân thiệt mạng khi giao tranh lan sang lãnh thổ Trung Quốc.
China was infuriated last year when five Chinese people were killed when the fighting spilled over into Chinese territory.
hoạt động cách xa lãnh thổ Trung Quốc.
it all together- and operating far from Chinese territory.
sử dụng đồng tiền Hồng Kông- tất nhiên một lãnh thổ Trung Quốc ngày nay.
sort of currency-board-like system, such as that used by Hong Kong, which is of course today a Chinese territory.
MIUI Thời tiết là một trong những ứng dụng hàng loạt trong phiên bản gốc của MIUI không hoạt động bên ngoài lãnh thổ Trung Quốc.
MIUI Weather is one of those standard applications in the original version of MIUI which does not work outside the Chinese territory.
Tôi nghĩ người Đài Loan hiện đang nhìn vào Hong Kong như một lãnh thổ Trung Quốc.
I think they're now looking at Hong Kong as a place that's a Chinese territory.
Thượng Hải là một phần của lãnh thổ Trung Quốc và đều có những quy định chung.".
Shanghai are part of the Chinese territory that is subject to the same rules.”.
Trong suốt giai đoạn này, truyền thông Trung Quốc miêu tả hành động của Nhật Bản như là một sự quốc hữu hóa bất hợp pháp lãnh thổ Trung Quốc.
Throughout this period the Chinese media portrayed Japan's action as the illegal nationalization of Chinese territory.
tầm xa ra- đa của hệ thống này sẽ xâm phạm lãnh thổ Trung Quốc.
would destabilise the regional security balance and its radar reach would intrude into Chinese territory.
Đảo Điếu Ngư và các hòn đảo nhỏ lân cận là một phần vốn có của lãnh thổ Trung Quốc từ thời cổ đại,
The Diaoyu Island and its adjacent islets have been an inherent part of Chinese territory since ancient times,
Trung Quốc đã chuẩn hóa tên của sáu địa điểm ở Nam Tây Tạng, khu vực là một phần của lãnh thổ Trung Quốc nhưng có một số nơi hiện đang do ́ n Độ kiểm soát," một tường thuật trên truyền thông nhà nước Trung Quốc nói.
China has standardised the names of six places in South Tibet, a region that is part of China's territory but in which some areas are currently controlled by India," a Chinese state media report said.
Chúng tôi nhấn mạnh một lần nữa rằng chúng tôi chỉ nói về vòng bán hàng chính thức đầu tiên trong lãnh thổ Trung Quốc và chúng ta chưa biết khi nào chúng sẽ được bán trên thị trường ở quy mô lớn ở châu Âu.
We emphasize once again that we are talking only about the first round of official sales in Chinese territory and that we do not yet know when they will be marketed on a large scale in Europe.
Nhưng bãi cạn Scarborough là một phần không thể tranh cãi của lãnh thổ Trung Quốc, và Trung Quốc sẽ đảm bảo rằng, chủ quyền của mình với khu vực này là không thể bị xâm phạm”.
But as you know, the Scarborough Shoal is indisputably part of China's territory, and China will ensure that its sovereignty over this area is not being violated.".
Trung Quốc mạnh mẽ kêu gọi Nhật Bản chấm dứt tất cả các hoạt động xâm phạm lãnh thổ Trung Quốc, có những hành động cụ thể để sửa chữa những sai lầm và quay trở lại giải quyết tranh chấp thông qua đàm phán", ông Dương nói.
China strongly urges Japan to immediately stop all activities that violate China's territorial sovereignty, take concrete actions to correct its mistakes and return to the track of resolving the dispute through negotiation,” Yang told the UN assembly.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文