NGƯ DÂN PHILIPPINES in English translation

filipino fishermen
ngư dân philippines
philippine fishermen
fishermen from the philippines
filipino fisherman
ngư dân philippines

Examples of using Ngư dân philippines in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trung Quốc phong tỏa, không cho ngư dân Philippines tiến vào các ngư trường truyền thống của họ vào đầu năm nay,
which came after a swarm of hundreds of Chinese vessels blocked Filipino fishermen from reaching their traditional fishing grounds earlier this year,
Trước khi bắt đầu các cuộc đàm phán song phương, Philippines có kế hoạch đạt được một thỏa thuận với Trung Quốc để cho phép ngư dân Philippines tiếp cận vùng biển giàu tài nguyên, ông Yasay nói.
Prior to starting bilateral talks, the Philippines plans to seal a deal for China to allow Philippine fishermen to access the resource-rich waters, Yasay said.
Trong báo cáo từ hôm thứ Sáu của lực lượng bờ biển Philippines, đã không còn tàu Trung Quốc nào xuất hiện tại vùng nước nông trong ba ngày, và ngư dân Philippines có thể lần đầu tiên trong 4 năm tiến gần đến bãi cạn mà không bị cản trở.
The Philippine coast guard reported on Friday that no Chinese ships had been sighted at the shoal for three days, and that Filipino fisherman could enter the Shoal unimpeded for the first time in four years.
Philippines ra lệnh cho hải quân của mình đi vào Biển Đông, một phần vùng biển này được Philippines gọi là biển Tây Philippines, sau khi cáo buộc Trung Quốc bắn vào ngư dân Philippines và dựng lên các trụ và một cái phao ở vùng biển tranh chấp.
The Philippines ordered its navy into the South China Sea-- part of which it calls the West Philippine Sea-- after accusing China of firing on Filipino fishermen and installing posts and a buoy in contested waters.
đôi khi buộc ngư dân Philippines quay về.
the surrounding waters and at times turned away Philippine fishermen.
Số liệu từ Cục thủy sản cho thấy rằng số lượng đánh bắt trung bình hằng ngày của một ngư dân Philippines đã giảm xuống còn 4,76 kg, so với 20 kg vào những năm 70.
Data from the fisheries bureau shows that the average daily haul of a Filipino fisherman has fallen to 4.76kg from as much as 20kg in the 1970s.
Nhưng các trọng tài phán quyết rằng‘ Trung Quốc thông qua hoạt động của các tàu chính thức của họ tại Bãi cạn Scarborough từ tháng 5 năm 2012 trở đi đã ngăn chặn một cách bất hợp pháp ngư dân Philippines tham gia đánh bắt cá truyền thống'.
But the arbitrators ruled that China had,“through the operation of its official vessels at Scarborough Shoal from May 2012 onwards, unlawfully prevented Filipino fishermen from engaging in traditional fishing” para.
Khi được hỏi về thông báo trên, phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Trung Quốc Geng Shuang cho biết, Trung Quốc đã thực hiện" những dàn xếp thích hợp" trên tinh thần hữu nghị nhằm cho phép ngư dân Philippines hoạt động quanh bãi cạn Scarborough.
Asked about the announcement, Chinese Foreign Ministry spokesman Geng Shuang said China had made“appropriate arrangements” in the spirit of friendship to allow Philippine fishermen to operate around the shoal.
quanh đảo Thị Tứ, đe dọa các hoạt động của ngư dân Philippines.
surrounding Pagasa Island(Thitu Island), which threatens the activities of local Filipino fishermen.
đi theo hướng mà 2 người đàn ông chỉ và giải cứu 20 ngư dân Philippines khác.
they decided to head to the direction the men were pointing to- rescuing the 20 other Filipino fishermen.
Cảnh sát biển của Trung Quốc ngăn cản các hoạt động cùa ngư dân Philippines đã châm ngòi cho các cuộc gọi mới phản đối TQ của chính quyền của Tổng thống Rodrigo Duterte, để bảo vệ quyền lợi của Philippines trong vùng biển tranh chấp.
The Chinese coast guard's reported actions against Filipino fishermen sparked fresh calls for President Rodrigo Duterte's administration to do more to protect Philippine interests in the disputed waters.
Để tránh mạo hiểm đối đầu, thị trưởng cho biết một số ngư dân Philippines thay vào đó sẽ khám phá ngư trường nằm ở phía bên kia của hòn đảo, nơi đánh bắt cũng phong phú như vậy.
To avoid risking confrontation, the mayor said some of the Filipino fishermen would instead explore the fishing grounds located on the other side of the island, where the catch is just as abundant.
Chúng tôi vui mừng khi không ngư dân Philippines nào thiệt mạng,
We are thankful none of the Filipino fishermen lost their lives and glad that Vietnamese
Trong một vụ việc, ngư dân Philippines" bị đe dọangư nghiệp Philippines báo cáo.">
In the confrontation earlier this month, the Filipino fishermen"were threatened and pointed with athe bureau sent to AFP.">
hỗ trợ cứu trợ nhân đạo cho ngư dân Philippines.
order in the area, and also offers humanitarian assistance to the Philippines fishermen.
không phải với nguyên trạng trước năm 2012, khi ngư dân Philippines thường xuyên ra vào các đầm phá bên trong bãi cạn Scarborough.
quo that has existed for much of the last four years, not the pre-2012 status quo in which Philippine fishermen regularly entered Scarborough Shoal.
có" những chi tiết gây nghi ngờ đối với lời kể" của ngư dân Philippines, trong đó có việc họ ngủ như thế nào khi vụ va chạm xảy ra.
Duterte's spokesman Salvador Panelo said there are"circumstances that give doubt to the version" of the Filipino fishermen, including how most of them were asleep when the collision happened.
bình thường của ngư dân Philippines trong vùng và phá hoại hòa bình và ổn định khu vực“.
legitimate fishing activities of the Filipino fishermen in the area and undermines the peace and stability of the region.”.
can dự vào vùng biển mà ngư dân Philippines thường hoạt động.
games with Russia and interfered in waters customarily used by Filipino fishermen.
Và thứ ba, Philippines muốn một tuyên bố nói Trung Quốc đã vi phạm UNCLOS khi ngăn chặn ngư dân Philippines kiếm sống bằng nghề đánh cá ở bãi cạn Scarborough, gây tổn hại cho môi trường biển bên trong vùng chủ quyền của Philippines, và tiến hành“ những hoạt động nguy hiểm” nhắm vào ngư dân Philippines bằng các tàu bán quân sự.
And third, the Philippines seeks a declaration that China has violated the convention by preventing Filipino fishermen from pursuing their livelihood in Scarborough Shoal, harming the maritime environment within Philippine territory, and performing“dangerous operations” against Philippine fishermen using law enforcement vessels.
Results: 107, Time: 0.1196

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English