SONNET in English translation

sonnet
bài thơ
sonnets
bài thơ

Examples of using Sonnet in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sonnet là một hình thức thơ ca đã được sử dụng rộng rãi trong nhiều thế kỷ, từ nguồn gốc thời trung cổ của nó ở Ý.
The sonnet is a poetic form that has been widely used for centuries, from its medieval origins in Italy.
HL Mencken gọi martini là" phát minh duy nhất của người Mỹ hoàn hảo như sonnet",[ 1] và EB White gọi nó là" thần dược của sự yên tĩnh".[ 2].
Mencken called the martini"the only American invention as perfect as the sonnet",[1] and E. B. White called it"the elixir of quietude".[2].
Các biện pháp khắc phục Sonnet cho bọ khoai tây Colorado có cơ chế hành động cơ bản mới.
The Sonnet remedy for the Colorado potato beetle has a fundamentally new mechanism of action.
Quan trọng nhất trong các nhà thơ này là Giacomo da Lentini, ông phát minh thể thơ sonnet, song tác giả sonnet nổi tiếng nhất thời kỳ đầu là Petrarca.[ 242].
The most important of these poets was the notary Giacomo da Lentini, inventor of the sonnet form, though the most famous early sonneteer was Petrarch.
linh hồn gặp gỡ.”( trích“ Sonnet XVII” của Pablo Neruda).
in secret, between the shadow and the soul.”- by Pablo Neruda from“Sonnett XVII”.
Các quy tắc của tiến trình hòa làm cho Mozart một lồng như không chịu thua như đã làm cho Sonnet Shakespeare.
The rules of harmonic progression made for Mozart a cage as unyielding as the sonnet did for Shakespeare.
Đi dạo dọc theo lối đi rừng cây của chúng tôi, lắng nghe câu Shakespearian trong vòm sonnet và tham quan ngôi nhà nghỉ tuyệt vời mà vẫn lưu giữ một số đồ nội thất gia đình nguyên bản.
Stroll along the woodland walk, listen to Shakespearian verse in the sonnet arbour and tour the cottage itself that still has some original family furniture.
William Shakespeare trong Sonnet 130 đã từ chối một cách khéo léo việc sử dụng những ví von sáo rỗng để ca ngợi người mình yêu( đôi mắt như Mặt trời, má như hoa hồng), nhấn mạnh sự cấm kị và không trung thực của' so sánh sai' như vậy.
William Shakespeare in Sonnet 130 wittily rejected the use of clichéd similes to praise one's beloved(eyes like the sun, cheeks as roses), stressing the banality and inauthenticity of such"false compare.".
Mười bảy bài sonnet đầu tiên được viết cho một người đàn ông trẻ tuổi,
The first 17 poems, traditionally called the procreation sonnets, are addressed to the young man urging him to marry
Đi dạo dọc theo lối đi rừng cây của chúng tôi, lắng nghe câu Shakespearian trong vòm sonnet và tham quan ngôi nhà nghỉ tuyệt vời mà vẫn lưu giữ một số đồ nội thất gia đình nguyên bản.
Stroll along the woodland walk, listen to Shakespearean verse in the sonnet arbour and tour the delightful cottage itself which still has some original family furniture.
ông đã viết nhiều bản sonnet cho Beatrice nhưng chưa bao giờ đề cập đến Gemma trong bất kỳ bài thơ nào của mình.
years after his marriage to Gemma he claims to have met Beatrice again, he wrote several sonnets to Beatrice but never mentioned Gemma in any of his poems.
Hoặc bạn có thể đi cho một hình thức trữ tình hơn như sonnet, ballad, hoặc các câu chuyện vần điệu cho một bài thơ đó là kịch tính hơn và lãng mạn.
Or you may go for a more lyrical form like the sonnet, the ballad, or the rhyming couplet for a poem that is more dramatic and.
ông đã viết nhiều bản sonnet cho Beatrice nhưng chưa bao giờ đề cập đến Gemma trong bất kỳ bài thơ nào của mình.
marriage to Gemma he claims to have met Beatrice again; he wrote several sonnets to Beatrice but never mentioned Gemma in any of his poems.
Cô bắt đầu sự nghiệp âm nhạc và vào ngày 11 tháng 12 năm 2005, Sonnet xuất hiện trên truyền hình lần đầu tiên trên The Kuba Wojewódzki Show trên kênh Arlingtonat ở Ba Lan để quảng bá cho album mới Nielegalna(" Illegal").[ 1][ 2].
She embarked on a music career, and on 11 December 2005, Sonnet made her first television appearance on The Kuba Wojewódzki Show on the Polsat channel in Poland to promote her new album Nielegalna("Illegal").[1][2].
Nhiều năm sau khi kết hôn với Gemma, ông tuyên bố đã gặp lại Beatrice; ông đã viết nhiều bản sonnet cho Beatrice nhưng chưa bao giờ đề cập đến Gemma trong bất kỳ bài thơ nào của mình.
Years after his marriage to Gemma, he claimed to have met Beatrice again and he wrote several sonnets to her but never mentioned Gemma in any of his poems.
bao gồm cả sonnet thứ 18 của Shakespeare, tất cả đều được ghi công một cách tỉ mỉ trong một phụ lục.
including Shakespeare's 18th sonnet, all meticulously credited in an appendix.
Nhiều năm sau khi kết hôn với Gemma, ông tuyên bố đã gặp lại Beatrice; ông đã viết nhiều bản sonnet cho Beatrice nhưng chưa bao giờ đề cập đến Gemma trong bất kỳ bài thơ nào của mình.
Years after his marriage to Gemma, he claims to have met Beatrice again; although he wrote several sonnets to Beatrice, he never mentioned his wife Gemma in any of his poems.
Tuy nhiên, nếu xem xét cuộc đời của Shakespeare vào thời điểm mà ông viết bài thơ nầy người ta thấy hai biến cố đau lòng có thể đã định hình chủ đề của Sonnet 29.
However, an examination of Shakespeare's life around the time he wrote Sonnet 29 reveals two traumatic events that may have shaped the theme of the sonnet.
bà dành tặng cho anh," A mi Hijo en su infancia" và sonnet" Íntimo", trong đó bà mang thai hộ.
is born in 1894; she dedicates to him,"A mi hijo en su infancia", and the sonnet"Íntimo", in which she offers her maternity.
bên cột mốc cuối cùng”), trích từ sonnet Abschied vom Leben của thi hào Theodor Korner.
Tage”(literally:“Here I stand at the marks of my days”), which is a line from Theodor Körner's sonnet“Abschied vom Leben”(“Farewell to Life”).
Results: 109, Time: 0.0222

Top dictionary queries

Vietnamese - English