VẤN ĐỀ BỘ NHỚ in English translation

memory problems
vấn đề về trí nhớ
vấn đề ký ức
vấn đề về bộ nhớ
memory issue

Examples of using Vấn đề bộ nhớ in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Một nghiên cứu nhỏ của quá khứ cho thấy rằng một chế độ hóa trị liệu bao gồm một anthracycline có thể làm tăng nguy cơ suy nghĩ và vấn đề bộ nhớ nhiều hơn phác không bao gồm một anthracycline.
A small retrospective study suggests that a chemotherapy regimen that includes an anthracycline may increase the risk of thinking and memory problems more than regimens that don't include an anthracycline.
Chấn thương đầu: Các chấn thương đầu do bất kỳ hình thức nào của tai nạn là yếu tố quan trọng nhất mà có thể gây ra vấn đề bộ nhớ ngắn hạn hoặc dài hạn.
Head Injuries: The head injuries caused by any kind of accidents are the most important factor that can cause short-term or long-term memory problems.
Vấn đề bộ nhớ: Mặc dù nhược giáp có thể gây ra hạn chế về khả năng ghi nhớ
Although hypothyroidism can cause trouble with memory, the encouraging news is that researchers don't believe it leads to permanent cognitive dysfunction,
Đôi khi, trầm cảm có thể dẫn đến vấn đề bộ nhớ, và nó có thể khá khó khăn để phân biệt giữa sự nhầm lẫn do trầm cảm tiềm ẩn và mất trí nhớ thực tế.
Sometimes, depression can lead to memory problems, and it may be quite difficult to differentiate between the confusion caused by underlying depression and the actual memory loss.
Mặc dù người dân có thể đối mặt với những khó khăn học tập và nhận thức do quá trình lão hóa bình thường, họ không phải chịu bất kỳ tổn thất đáng kể bộ nhớ là kết quả của lão hóa trừ khi các yếu tố khác gây ra vấn đề bộ nhớ cũng liên quan với quá trình lão hóa.
Even though people may face learning and cognitive difficulties due to the normal aging process, they don't suffer any significant memory loss as a result of aging unless other factors that cause memory problems are also associated with the aging process.
giáo viên muốn dạy thói quen học tập tốt, và người cao tuổi có vấn đề bộ nhớ đều có thể quan tâm đến một sản phẩm như thế này;
do better on exams, teachers wanting to teach good study habits, and elderly people with memory problems might all be interested in a product like this;
và người cao tuổi có vấn đề bộ nhớ đều có thể quan tâm đến một sản phẩm như thế này; mỗi vì những lý do riêng biệt.
teachers wanting to teach good study habits, and elderly people with memory problems might all be interested in a product like this; each for separate reasons.
Không có quá nhiều yếu tố có thể gây ra vấn đề bộ nhớ.
There are too many factors that can trigger memory problems.
Người lớn dùng các loại thuốc này rất nhạy cảm với vấn đề bộ nhớ, nhầm lẫn và ảo giác.
Older adults taking these medications are susceptible to memory problems, confusion and hallucinations.
Chúng tôi khuyên bạn nên bổ sung sau đây đểđiều trị mất trí nhớ và ngăn chặn vấn đề bộ nhớ.
We recommend the following supplements to treat memory loss and prevent memory problems.
và loại vấn đề bộ nhớ khác nhau.
and the type of memory problems may vary.
Vì vậy, các chuyên ngành cơ bản của Ginko Biloba là nó chữa vấn đề bộ nhớ và sự tập trung mất mát.
So, the basic specialty of Ginko Biloba is that it cures memory and focus loss problem.
Chấn thương sọ não hoặc chấn thương nhỏ có thể gây ra vấn đề bộ nhớ nhỏ, ngay cả khi bạn không mất ý thức.
Minor head injury or trauma can trigger slight memory problems, even if you didn't lose consciousness.
Vấn đề bộ nhớ với các tập tin rất lớn vào cấu hình" cũ" hoặc nhỏ.
Memory problems with very large file on“old” or small configurations.
đó là một vấn đề bộ nhớ!
it was a memory problem!
Vấn đề bộ nhớ là điều phổ biến nhất trong thế hệ ngày nay.
The memory problem is the most common thing in today's generation.
Không có quá nhiều yếu tố có thể gây ra vấn đề bộ nhớ.
There are numerous factors than can lead to memory problems.
Nếucó thể làm cho quá trình này một thói quen trước khi vấn đề bộ nhớ xấu đi, sẽ có nhiều khả năng giữ lại kỹ năng này khi bệnh tiến triển.
If you can make this process a habit before your memory problems worsen, you will be more likely to retain this skill as the disease progresses.
L- carnitine: chất này đã được chứng minh để cải thiện tiềm vấn đề bộ nhớ ở người già khi chụp ở liều 1500- 2000 mg hàng ngày.
L-carnitine: This substance has been shown to potentially improve memory problems in elderly individuals when taken in doses of 1500-2000 mg daily.
Tiêu thụ rất ít nhưng đó là một vấn đề bộ nhớ, nó có thể làm nóng các PC không còn tồn tại bởi vì các luồng không khí.
Consume very little but it's a memory issue, it can heat the PC no longer exists because the airflow.
Results: 889, Time: 0.0182

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English