BETRIEBSPHASE - vertaling in Nederlands

exploitatiefase
betriebsphase
bedrijfsfase
betriebsphase
stationeringsfase
errichtungsphase
aufbauphase
betriebsphase

Voorbeelden van het gebruik van Betriebsphase in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
ihr schließt sich eine Errichtungsphase bis 2007 sowie eine Betriebsphase an, die 2008 beginnt.
wordt gevolgd door een ingebruiknemingsfase tot 2007 en een exploitatiefase die in 2008 begint.
Verzögerungen im Terminplan wird die Errichtungsphase des Galileo-Programms 2018/2019 abgeschlossen sein, und die Betriebsphase wird schrittweise 2014 anlaufen.
Galileo-programma pas in 2018/2019 worden voltooid en zal in 2014 geleidelijk worden begonnen met de exploitatiefase.
Die Konzessionsverhandlung, die zur Aufbau- und Betriebsphase von Galileo führen sollte, ist zum Stillstand gekommen.
De onderhandelingen over de concessie die tot de invoering en het gebruik van Galileo hadden moeten leiden, zitten vast.
Errichtung bis 2007 und danach die Betriebsphase.
uittesten uiterlijk tot 2005, instelling in 2007 en exploitatie daarna.
Mit erwarteten 120.000 Fahrzeugen pro Tag im Tunnel,„ist die Sicherheit der Eurasien-Tunnel-Nutzer unsere vordringlichste Priorität in der Betriebsphase“, so die Betreiber.
Met een verwacht aantal voertuigen van 120.000 per dag dat door de tunnel rijdt, is"de veiligheid van Eurazië-gebruikers onze allerhoogste prioriteit in de uitvoeringsfase", aldus de exploitanten.
womit der Weg für die künftige Finanzierung der Betriebsphase von GMES geebnet worden ist;
een toekomstige financiering van de operationele fase van GMES mogelijk wordt;
Nach dem Beschluss des Europäischen Rates von Stockholm, dieses Programm unverzüglich in Angriff zu nehmen, hängt seine Zukunft nunmehr davon ab, inwieweit der privatwirtschaftliche Sektor für die Finanzierung des Großteils der Betriebsphase mobilisiert werden kann.
Na het besluit van de Europese Raad van Stockholm om meteen een begin te maken met dit programma is zijn toekomst afhankelijk van het aantrekken van private financiering voor het grootste deel van de stationeringsfase.
Durch Artikel 14 soll Vorsorge für den Fall getroffen werden, dass ein Betreiber während der Betriebsphase oder an ihrem Ende zahlungsunfähig wird
Artikel 14 wil iets doen aan het gevaar dat een exploitant zich tijdens of aan het einde van de exploitatiefase failliet laat verklaren,
För derkampagne des Systems GALILEO bis zur Betriebsphase im Jahr 2008 leisten.
communicatiecampagne ter ondersteuning van het Galileo-systeem, die tot de ingebruikneming in 2008 moet worden gevoerd.
wodurch eine gegebenenfalls notwendige Anpassung möglich ist, dann durch die Errichtung einer Sicherheitsstruktur, die die Verwendung des PRS Codes in der Betriebsphase von GALILEO überwachen und kontrollieren wird.
PRS-signaal waardoor zo nodig aanpassingen mogelijk zijn, en in de tweede plaats door de opzet van een veiligheidsinstantie die toezicht houdt op het gebruik van het PRS-signaal in de operationele fase van Galileo.
Tabelle 1 vermittelt in etwa eine Vorstellung von der Intensität luftverunreinigender Emissionen in verschiedenen Betriebsphasen sowie bei.
Tabel I geeft een beeld van de intensiteit van de verontreinigende emissies tijdens de verschillende stadia van het produktieproces en de onderhoudswerkzaamheden in een elektrostaalfabriek.
Es muss ein reibungsloser Übergang von der FuE-Phase zu den Betriebsphasen der EU‑Programme sichergestellt werden.
Er moet worden gezorgd voor een soepele overgang van de O& O-fase naar de operationele fasen van EU-programma's.
FuE zur Vorbereitung der Betriebsphase des ITER.
O& O ter voorbereiding van de inbedrijfstelling van ITER.
Start der Betriebsphase für Anfang 2003 geplant.
Aanvang operationele fase verwacht begin 2003.
Demnach werden sich die Errichtungsphase und die Betriebsphase etwa fünf Jahre lang überschneiden.
Als gevolg hiervan zullen de stationerings- en exploitatiefase gedurende ongeveer vijf jaar parallel lopen.
Die Errichtungs- und Betriebsphase des Programms Galileo und die Betriebsphase des Programms EGNOS sollen grundsätzlich zur Gänze durch die Europäische Union finanziert werden.
De stationerings- en exploitatiefasen van het Galileo-programma en de exploitatiefase van het Egnos-programma moeten in beginsel volledig door de Unie gefinancierd worden.
Eine Betriebsphase, die im Jahre 2008 beginnen wird,
Een commerciële exploitatiefase, die in 2008 een aanvang zal nemen
auch die Abdeckung der Betriebsphase für Galileo und EGNOS.
maar ook die voor de exploitatiefase van Galileo en Egnos geëvalueerd.
den Abschluss der Errichtungsphase des Programms Galileo, die Betriebsphase ebendieses Programms und den Betrieb des Systems EGNOS.
namelijk de voltooiing van de stationeringsfase van het Galileo-programma, de exploitatiefase van dat programma en de exploitatie van het Egnos-systeem.
Unbeschadet der Absätze 2 und 3 werden die Errichtungsphase und die Betriebsphase im Einklang mit Artikel 10 Absatz 1 von der Europäischen Union finanziert.
De stationeringsfase en de exploitatiefase worden overeenkomstig artikel 10, lid 1, door de Unie gefinancierd, onverminderd de leden 2 en 3 van dit artikel.
Uitslagen: 183, Tijd: 0.0687

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands