Voorbeelden van het gebruik van
Die wiederausfuhr
in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Artikel 106 Absatz 3 ist… nicht auf die Wiederausfuhr einer Summe an wendbar…, die zuvor eingeführt wurde, um Handelskäufe zu tätigen,
Artikel 106, lid 3, is niet van toepassing op de wederuitvoer van een bedrag dat voordien is ingevoerd voor het doen van aankopen van commerciële aard,
Wir haben uns auf die Kompromisslösung geeinigt, die Wiederausfuhr ebenso zu regeln wie im allgemeinen Lebensmittelgesetz,
Wij zijn het eens geworden over een compromis, waarbij heruitvoer op dezelfde wijze zou worden gereguleerd
Ist für die Wiederausfuhr eine Zollanmeldung erforderlich,
Indien voor de wederuitvoer een aangifte is vereist,
Lizenzanträge für Güter anzuwenden, von denen bekannt ist, dass sie in andere für die Wiederausfuhr bestimmte Erzeugnisse eingehen.
wanneer duidelijk is dat die goederen worden verwerkt in producten die bestemd zijn voor heruitvoer.
Die Wiederausfuhr oder die Vernichtung oder Zerstörung der Waren nicht unter zollamtlicher Überwachung gemäß Artikel 238 Absatz 2 Buchstabe b des Zollkodex erfolgt ist,
De wederuitvoer of de vernietiging van de goederen bedoeld in artikel 238, lid 2, onder b, van het Wetboek niet onder toezicht van de douaneautoriteiten heeft plaatsgevonden,
Die Wiederausfuhr oder die Vernichtung oder Zerstörung der Waren nicht unter zollamtlicher Überwachung gemäß Artikel 900 Absatz 1 Buchstaben c
De wederuitvoer of de vernietiging van de goederen, overeenkomstig artikel 900, lid 1, onder c en f tot en met n,
Die Angaben wurden von den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats bestätigt, aus demdie Wiederausfuhr erfolgen soll, oder von den zuständigen Behörden des Drittlandes, aus demdie Wiederausfuhr erfolgt ist.
Het moet gewaarmerkt zijn door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van waaruit wordt voorgenomen de wederuitvoer te verrichten of door de bevoegde autoriteiten van het derde land vanaf hetwelk de wederuitvoer heeft plaatsgevonden;
Die Frist für die Wiederausfuhr, die in der Genehmigung auf sechs Monate festgesetzt worden war,
De termijn voor wederuitvoer, die in de vergunning was vastgesteld op zes maanden,
Die Reparatur wurde schnell erledigt, doch verbietet die britische Regierung seither die Wiederausfuhrdes reparierten Teils zurück nach Zypern, und erklärt, dass Großbritannien gegen Zypern ein Embargo für Rüstungsgüter verhängt habe.
De reparatie werd snel uitgevoerd, maar daarna verbood de Britse regering de uitvoer van het gerepareerde onderdeel terug naar Cyprus vanwege een embargo op de uitvoer van defensieapparatuur naar Cyprus.
Auf den Azoren wird die Ausnahmeregelung für die Wiederausfuhr von Zucker wieder eingeführt
Op de Azoren wordt de bestaande afwijking voor de herverzending van suiker verlengd in de tijd
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass jeder aus ihrem Hoheitsgebiet wieder ausgeführten Ladung von Dissostichus spp. eines oder mehrere für die Wiederausfuhr bestätigte Fangdokumente beiliegen, die der Gesamtmenge von Dissostichus spp. in dieser Ladung entsprechen.
De lidstaten treffen alle nodige maatregelen opdat elke lading Dissostichus spp. die uit hun grondgebied wordt wederuitgevoerd, van een of meer voor wederuitvoer gevalideerde vangstdocumenten vergezeld gaat die overeenstemmen met de totale hoeveelheid Dissostichus spp. die de lading bevat.
bei der es um einen Antrag auf Verlängerung der Frist für die Wiederausfuhr von Waren geht, die in den aktiven Veredelungsverkehr überführt worden waren.
ter zake van een verzoek om verlenging van de termijn voor wederuitvoer van goederen, die onder de regeling actieve veredeling waren geplaatst.
die passive Veredelung, die Wiederausfuhr, die Nichterhebungsverfahren oder das interne Versandverfahren
passieve veredeling, wederuitvoer, schorsingsregelingen of intern douanevervoer
Nr. 1453/2001 und(EG) Nr. 1454/2001 hinsichtlich der Bedingungen fu¨r die Wiederausfuhr und den Weiterversand von Erzeugnissen, die unter die besondere Versorgungsregelung fallen.
nr. 1454/2001 ten aanzien van de voorwaarden voor wederuitvoer en herverzending van producten waarvoor de specifieke voorzieningsregeling wordt toegepast.
sollte in bestimmten begrenzten Fällen die Wiederausfuhr derjenigen Waren nicht vorgeschrieben werden,
de handelsactiviteiten te vergemakkelijken, de verplichting tot wederuitvoer van de goederen waarvoor terugbetaling
Um den Bedenken des Parlaments Rechnung zu tragen, ist die Kommission jedoch bereit, eine zusätzliche Bestimmung aufzunehmen, nach derdie Wiederausfuhr möglich sein soll,
De Commissie is echter wel bereid het probleem van het Parlement te ondervangen door een extra bepaling op te nemen die wederuitvoer pas mogelijk maakt
die entsprechenden Bestimmungen anderer Länder und unter anderem auch die Wiederausfuhr aus anderen Ländern betreffen,
onder andere ook betrekking heeft op de wederuitvoer uit an dere landen,
der umgewandelten Erzeugnisse oder unveränderten Waren aus dem Zollager durch die Wiederausfuhr dieser Erzeugnisse oder Waren beendet, so gilt das Anschreibeverfahren nach Artikel 283.
goederen de ruimten van het douane-entrepot verlaten, vindt deze wederuitvoer plaats volgens de in artikel 283 bedoelde domiciliëringsprocedure.
Anwendung der vorgesehenen Mechanismen auf mehrere Zollverfahren wie die Ausfuhr und die Wiederausfuhr und nicht nur auf die Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr auf dem Gemeinschaftsmarkt) die Bekämpfung der Fälschung zu verstärken.
de vastgestelde maatregelen ook bij douaneregelingen zoals de uitvoer of de wederuitvoer en niet meer alleen bij het in het vrije verkeer brengen op de EG-markt worden toegepast.
Verarbeitung von Gütern zum Zweck der Wiederausfuhr.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文