DIENSTLEISTERS - vertaling in Nederlands

dienstverlener
dienstleister
diensteanbieter
dienstleistungserbringer
anbieter
leistungserbringer
dienstleistungsanbieter
erbringer der dienstleistungen
dienstanbieters
service-provider
diensterbringer
dienstverrichter
dienstleistungserbringer
dienstleister
erbringer
leistungserbringer
dienstleistenden
dienstleistungsanbieter
dienstverlenend bedrijf
dienstleisters
service-unternehmen
verlener
erbringer
anbieter
dienstleister
dienstleistungserbringer
leistungserbringer
diensteanbieter
serviceprovider
dienstanbieter
service provider
dienstleister
diensteanbieter

Voorbeelden van het gebruik van Dienstleisters in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Grundregel für B2C-Umsätze, d.h. die Besteuerung am Ort der Niederlassung des Dienstleisters, ist für die Wirtschaftsbeteiligten sehr einfach zu handhaben.
De algemene regel die voor B2C-transacties geldt(de belasting wordt geheven waar de dienstverlener is gevestigd), is zeer eenvoudig voor de ondernemers.
der Verwen dung von Anlagen und Material des Dienstleisters oder der Nutzung grenzübergreifender unternehmensbezogener Dienstleistungen.
de terbeschikkingstelling van werknemers, het gebruik door de dienstverlener van apparatuur of materieel of het gebruik van grensoverschrijdende professionele diensten.
zum Beispiel kann für Zollzwecke das Manifest des Dienstleisters verwendet werden.
zo kan b.v. voor douanedoeleinden de verklaring van de dienstverlener worden gebruikt.
Bei der Auswahl des Dienstleisters für Beschränkungen unterliegenden Bodenabfertigungsdiensten ist der AUC zu konsultieren.
Bij de selectie van de verleners van beperkte grondafhandelingsdiensten moet het comité van luchthavengebruikers worden geconsulteerd.
In dem Angebot sollten außerdem die Pflichten des Dienstleisters gegenüber der arbeitslosen Person aufgeführt sein.
Het aanbod moet ook de verplichtingen van de dienstverleners ten aanzien van de langdurig werkloze preciseren.
dürfen nicht allein aus der Sicht des Dienstleisters aus beurteilt werden.
mogen niet alleen vanuit het perspectief van de dienstverlener worden beoordeeld.
dürfen nicht allein aus der Sicht des Dienstleisters aus beurteilt werden.
mogen niet alleen vanuit het perspectief van de dienstverlener worden beoordeeld.
In Bezug auf den Wechsel eines Dienstleisters sind sie häufig zurückhaltend, oder sie verfügen einfach über zu wenig Informationen, um Angebote miteinander vergleichen zu können.
Zij staan vaak weigerachtig tegenover een verandering van aanbieder of beschikken over te weinig informatie om de beschikbare aanbiedingen te kunnen vergelijken.
In der vorliegenden Stellungnahme wird der Begriff"Engpass" unter dem Blickwinkel der Rolle des Dienstleisters betrachtet, wobei zwischen folgenden Arten von Engpässen zu unterscheiden ist.
In dit advies wordt het begrip “knelpunt” bezien vanuit de rol van dienstverlener, waarbij onderscheid gemaakt moet worden tussen de volgende soorten knelpunten.
Wenn die Webseite die Dienste eines Dienstleisters in Anspruch nimmt, um einen Benutzer-Support,
Als de Site een beroep doet op diensten van dienstverleners voor het verlenen van bijstand,
Wenn die Webseite die Dienste eines Dienstleisters in Anspruch nimmt, um einen Benutzer-Support und Werbung anzubieten.
Als de Site een beroep doet op diensten van dienstverleners voor het verlenen van bijstand en reclame.
Zahlt die MWSt des Mit glied staates des Dienstleisters und fordert alles oder einen Teil nach der 8. Richt linie zurück.
Betaalt BTW aan de lidstaat van verlener en vraagt geheel of gedeeltelijk teruggave op grond van de Achtste BTW-richtlijn.
die Mitgliedstaaten beim Wechsel des Dienstleisters für Bodenabfertigungsdienste, die einer Zugangsbeschränkung unterliegen, die Übernahme von Mitarbeitern verlangen können.
lidstaten bij een wijziging van verlener van grondafhandelingsdiensten waartoe de toegang beperkt is, de nieuwe dienstverlener kunnen verplichten het personeel over te nemen.
Insgesamt kann der Schluss gezogen werden, dass Luftfahrtunternehmen mehr Spielraum bei der Auswahl des Dienstleisters hatten.
De algemene conclusie is dat de luchtvaartmaatschappijen thans meer ruimte hebben om een beroep te doen op het grondafhandelingsbedrijf van hun keuze.
Eines der am meisten übersehen Teile von der Wahl eines Dienstleisters ist ihre Vereinbarkeit mit Ihnen.
Een van de meest over het delen van het kiezen van een Service Provider is de compatibiliteit met je.
In Abweichung von Artikel 2 kann die in Anhang I genannte, für den Mitgliedstaat der Niederlassung des Dienstleisters zuständige Behörde Genehmigungen für Folgendes erteilen.
In afwijking van artikel 2 mag de in bijlage I vermelde bevoegde instantie van de lidstaat waar de dienstverstrekker is gevestigd, het verstrekken toestaan van.
Ebenso wichtig ist die Festlegung diskriminierungsfreier Anforderungen bezüglich des Niederlassungsorts und der Beaufsichtigung eines Dienstleisters, insbesondere bei Flugverkehrsdiensten, der eine Genehmigung beantragt.
Voorts is het van belang niet-discriminerende eisen vast te stellen met betrekking tot de locatie en de controle van dienstverrichters, met name van luchtverkeersdiensten, die een machtiging aanvragen.
Bei der Berechnung des geschätzten Auftragswerts von Dienstleistungsanträgen ist vom Auftraggeber die geschätzte Gesamtvergütung des Dienstleisters nach Maßgabe der Absätze 2 bis 8 zu berücksichtigen.
Met het oog op de berekening van het geraamde bedrag van een overheidsopdracht voor diensten vermeldt de aanbestedende dienst de geraamde totale vergoeding van de dienstverlener, rekening houdend met het bepaalde in de leden 2 tot en met 8.
Die Frage der Haftung eines Dienstleisters für eine Belästigung durch einen Dritten könnte insbesondere relevant sein,
Het vraagstuk van de aansprakelijkheid van de dienstverrichter voor intimidatie door derden zou met name relevant kunnen zijn
der Bedeutung des Know-how und der Qualifikationen des Dienstleisters sind Dienstleistungen normalerweise umfassender
het belang van de knowhow en kwalificaties van de dienstverlener‑ zijn op diensten vaak verdergaande
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0492

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands