DIKTAT - vertaling in Nederlands

dictaat
diktat
dictee
diktat
spelling bee
buchstabierwettbewerb
dictatuur
diktatur
gewaltherrschaft
dikatatur
dicteren
diktieren
vorschreiben
bestimmen
diktierfunktion
diktat
diktierst
dictaten
diktat

Voorbeelden van het gebruik van Diktat in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In bezug aufdie schriftlichen Tests bemerkte CEDEFOP, dass beim Diktat 0 Punkte für jedes Wortgegeben worden seien, das auch nur einen einzigen Fehler enthalten habe, auch wenn dieser noch so geringfügig gewesen sei.
Inzake de schriftelijke proeven merkte CEDEFOPop dat de kandidaten bij het dictee 0 punten behaalden voor elk woord met een spelfout -hoe gering ook.
Mit dem Diktat des Internationalen Währungsfonds wird auch der Anschein eines demokratischen Entscheidungsprozesses ausgelöscht.
Het dictaat van het Internationaal Monetair Fonds maakt duidelijk dat zelfs de schijn van een democratische besluitvorming niet meer wordt opgehouden.
Die letzte, mit der ich ihn erwischt habe, war so dämlich… dass sie dachte, Diktat sei eine Spielart von Sadomaso.
De laatste die ik ving hem met was zo dom… ze dacht dictee was een soort van S en M reis.
Die Zukunft unserer Volkswirtschaften ist uns doch allen zu wichtig, als daß wir sie einfach dem Diktat der Finanzmärkte überlassen wollen.
De toekomst van onze volkshuishoudingen vinden wij veel te belangrijk om deze eenvoudigweg aan de dictatuur van de kapitaalmarkten over te willen laten.
Unter dem Diktat von Trianon hat Altungarn zwei Drittel seines Territoriums und mehr
Onder het dictaat van Trianon heeft het historische Hongarije twee derde van zijn grondgebied verloren
wird nicht mehr von Diktat, sondern von Verhandlungen, nicht mehr von Ausbeutung,
praat men niet van dictaten maar van onderhandelingen, niet van uitbuiting
Wir waren skeptisch im Hinblick auf die Unterzeichnung des Friedensabkommens von Marcoussis, das vom Diktat der ehemaligen Kolonialmacht geprägt war.
Wij waren sceptisch over de ondertekening van het vredesakkoord van Marcoussis, dat de kenmerken droeg van het dictaat van het voormalige koloniale regime.
Haben die Lehrer mit langjähriger Erfahrung in kundenspezifischen Diktat der Kinder, Jugendlichen
Met ruime ervaring in aangepaste dictaten van kinderen, jongeren en volwassenen voor het college
Worauf das Präsidium hier zurückzugreifen scheint, ist Diktat von oben, und das ist sehr undemokratisch.
Nu lijkt het Bureau zijn toevlucht te nemen tot een dictaat van bovenaf en dat is heel ondemocratisch.
demokratisch gewählten Parlaments, dem Diktat des Kremls nicht folgen können
democratisch gekozen Parlement de dictaten van het Kremlin niet kunnen-
unerträgliches und scheinheiliges Diktat verstanden werden.
wereld ervaren worden als een ondraaglijk en hypocriet dictaat.
Das Buch zeigt ein Tauziehen zwischen den Sehnsüchten des knabenhaften Herzens von Tom und dem Diktat der zivilisierten Gesellschaft.
Het boek schildert een touwtrek af tussen de verlangens van Tom's boyish hart en de dictaten van de beschaafde samenleving.
erst recht nicht als Diktat aus Brüssel.
in het geheel niet als een dictaat uit Brussel ingevoerd.
Der Vorsitzende wurde dieses stilistische Diktat unterworfen.
de voorzitter werd onderworpen aan deze stilistische dictaten.
wir in dieser Gemeinschaft nicht per Anordnung oder Diktat bestimmen können.
we in deze Gemeenschap niet per decreet of dictaat kunnen regeren.
Touch-Tastatur auf PC- Die virtuelle Tastatur, die Handschrift, Diktat und automatische Vervollständigung folgen wird.
Raak toetsenbord op de pc aan- Het virtuele toetsenbord dat handschrift, dictaat en automatische voltooiing zal volgen.
Was Ihnen in Bonn widerfahren ist, war ein Diktat des deutschen Gerhard Schröder!
U bent in Bonn ten prooi gevallen aan het dictaat van de Duitse bondskanselier Gerhard Schröder!
der polnische Außenminister unmittelbar vor dem Kopenhagener Gipfel von Diktat oder sein für die Landwirtschaft zuständiger Kollege von Kapitulation sprach.
de Poolse minister van Buitenlandse Zaken vóór Kopenhagen van een dictaat sprak, of dat zijn collega, de minister van Landbouw, het over capitulatie had.
Außerdem schrieben sie Briefe für ihre Verwandten unter ihrem Diktat und veranstalteten sogar Konzerte
Daarnaast schreven ze onder het dictaat van hun brieven aan familieleden en zelfs nog meer concerten
Wenn Sie leben Posten ein komfortables Leben Ruhestand, dann müssen Sie bestimmte Diktat zu folgen.
Als u hebt om te leven een comfortabel leven post pensionering dan moet je om te volgen bepaalde dicteert.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.1127

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands