DRITTLANDES - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Drittlandes in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
auch nicht vorübergehend auf dem Hoheitsgebiet des Drittlandes gelagert werden.
ook niet tijdelijk, op het grondgebied van dat niet-EG-land worden opgeslagen.
ein Konflikt mit der Gesetzgebung des Drittlandes vermieden wird.
men in conflict komt met de wetgeving van derde landen.
Die betreffende Generaldirektion ist dafür verantwortlich, daß die erforderlichen Schritte eingeleitet werden, damit die Zustimmung und die Beteiligung des Drittlandes sichergestellt sind.
Het betrokken directoraat-generaal moet zelf het nodige doen om zekerheid te verkrijgen over instemming en deelneming van dat land.
dies zweckmäßig ist, durch Behörden eines Drittlandes gestellt werden können.
eventueel de autoriteiten in derde landen, desbetreffende aanvragen bij de Commissie mogen indienen.
Mögliche Ausdehnung der Verordnung auf Staatsangehörige eines Drittlandes, die in der Gemeinschaft ansässig sind.
Mogelijke uitbreiding van de rechten van de verordening tot onderdanen van derde landen die in de Gemeenschap zijn gevestigd.
von der zuständigen Zentralbehörde eines Mitgliedstaats oder Drittlandes bezeichneter Tierarzt;
de door de bevoegde centrale autoriteit van een Lid-Staat of een derde land aangewezen dierenarts;
Bei Ersuchen auf Vorausfuhrunterrichtung, die seitens eines Drittlandes gemäß Artikel 12 Absatz 10 des UN-Übereinkommens an die Gemeinschaft gerichtet werden.
In geval van verzoeken om inlichtingen voorafgaand aan de uitvoer die door derde landen overeenkomstig artikel 12,
Die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften sind zwar unterschiedlich, aber in jedem Mitgliedstaat ist eine Behörde berechtigt, ein Luftfahrzeug des eigenen Mitgliedstaats, eines anderen Mitgliedstaats oder eines Drittlandes mit einem Flugverbot zu belegen,
Ondanks de verschillen in nationale wetgeving bestaat in elke lidstaat een instantie die bevoegd is om op eigen initiatief luchtvaartuigen van andere lidstaten of derde landen aan de grond houden, als er reden is
VERORDNUNG(EG) Nr. 1093/94 DES RATES vom 6. Mai 1994 über die Bedingungen für die Direktanlandung und die Vermarktung der Fänge von Fischereifahrzeugen eines Drittlandes in Häfen der Gemeinschaft.
VERORDENING(EG) Nr. 1093/94 VAN DE RAAD van 6 mei 1994 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder vissersvaartuigen van derde landen vangsten rechtstreeks mogen aanlanden en verkopen in de havens van de Gemeenschap.
Die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger genießen im Hoheitsgebiet eines Drittlandes, in dem der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, nicht vertreten ist,
Iedere burger van de Unie geniet op het grondgebied van derde landen waar de lidstaat waarvan hij onderdaan is,
Die Unionsbürgerinnen und Unionsbürger genießen im Hoheitsgebiet eines Drittlandes, in dem der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, nicht vertreten ist,
Iedere burger van de Unie geniet op het grondgebied van derde landen waar de lidstaat waarvan hij onderdaan is,
des Mitgliedstaats oder Drittlandes der Niederlassung des Transportunternehmers oder der Zulassung des Fahrzeugs
de lidstaat of het derde land waar de vervoersonderneming gevestigd is
Rückübernahmeabkommen es ermöglichen, Bürger eines Drittlandes in ihr Land abzuschieben, obwohl bekanntermaßen allzu häufig
op basis van terugname-overeenkomsten inwoners van derde landen naar hun land kunnen worden teruggestuurd
verklagen wegen der Auflagen, die sie Arbeitgebern aus der Gemeinschaft machen, die im Rahmen der grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen Mitarbeiter entsenden wollen, die Staatsangehörige eines Drittlandes sind.
Duitsland voor het Hof van Justitie te dagen vanwege de eisen die zij stellen aan communautaire werkgevers die voor grensoverschrijdende dienstverlening werknemers die onderdaan zijn van derde landen, willen detacheren.
Das 1980 mit Guinea-Bissau geschlossene Fischereiabkommen wurde 1983 durch ein neues Protokoll geändert, das den Fischern der Gemeinschaft die weitere Ausübung der Fangtätigkeit in den Gewässern dieses Drittlandes bis zum Jahre 1986 gestattet.
De in 1980 met Guinée-Bissau gesloten Visserijovereenkomst is in 1983 gewijzigd bij een nieuw protocol op grond waarvan de vissers uit de Gemeenschap hun activiteiten in de wateren van dit land tot in 1986 kunnen blijven uitoefenen.
die Schuld in einem Drittland verbucht wird oder unter das Recht eines Drittlandes fällt?
de schuld is geboekt in of valt onder het recht van een niet-EU-rechtsgebied?
Die Kommission sollte das Europäische Parlament über die Fortschritte in Bezug auf Beschlüsse zur Festlegung der Gleichwertigkeit des Rechts- und Aufsichtsrahmens eines Drittlandes mit den Anforderungen dieser Verord nung auf dem Laufenden halten.
De Commissie moet het euro pees Parlement op de hoogte houden van de voortgang die wordt gemaakt met besluiten tot vaststelling van de gelijkwaardigheid van de rechts- en toezichtskaders van derde landen met de vereisten van deze verordening.
Wenn zwischen der Gemeinschaft und einem Drittland vereinbart ist, daß Ausfuhren nur unter der Voraussetzung genehmigt werden,
Telkens wanneer tussen de Gemeenschap en een derde land is overeengekomen dat uitvoer naar dat land niet wordt toegestaan
Um den europäischen g.A. -Erzeugnissen einen besseren Marktzugang zu verschaffen werden wir die Möglichkeit des g.A. -Schutzes für nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse prüfen, als Reaktion auf das Ersuchen eines Drittlandes, z.B. Indien.
Om te zorgen voor een betere markttoegang voor Europese geografische aanduidingen zullen wij in antwoord op verzoeken van derde landen zoals India nagaan of bescherming mogelijk is voor geografische aanduidingen van niet-landbouwproducten;
den Sozialpartnern, wo doch der Prozeß der Eingliederung eines Drittlandes in die Europäische Union eine gemeinsame Aufgabe der gesamten Gesellschaft sein sollte.
de sociaal-economische kringen is stopgezet, terwijl de integratie van een land in de Europese Unie juist een collectieve aangelegenheid is, waar de hele samenleving van de kandidaat-lidstaat haar schouders onder dient te zetten.
Uitslagen: 299, Tijd: 0.0299

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands