EINE QUOTE - vertaling in Nederlands

quota
quote
kontingent
quotenregelung
fangquoten
produktionsquoten
een percentage
prozentsatz
prozent
anteil
prozentual
eine quote
einem satz
prozentzahl
einen prozentanteil
een contingent
kontingente
gents
eine quote

Voorbeelden van het gebruik van Eine quote in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Bei Mehrfachwetten muss mindestens eine Auswahl eine Quote von 1,50(1/2) oder höher haben, um zu den Überschlagsbedingungen zu zählen.
Voor meervoudige weddenschappen geldt dat ten minste één selectie een kans van 1.50(1/2) of hoger dient te hebben om mee te tellen voor enige doorspeeleisen.
Deshalb wurde jeder nationalen Zentralbank( NZB) des Euro-Währungsgebiets seit 2002 eine Quote der gesamten Jahresproduktion an Euro-Banknoten zugeteilt, wobei die einzelnen NZBen für bestimmte Stückelungen zuständig sind.
Daarom is sinds 2002 elke nationale centrale bank van het eurogebied verantwoordelijk voor een toegewezen aandeel van de totale jaarlijkse productie van eurobankbiljetten.
die Kommission dem Parlament eine genaue Mitteilung über die Ergebnisse der Forschung zukommen lassen sollte, für die eine Quote von jährlich 5% festgelegt wurde.
de Commissie een duidelijke mededeling naar het Parlement moet doen uitgaan met betrekking tot de vastgestelde quota voor onderzoek: 5% per jaar.
Absatz 2 während drei Jahren eine Quote von 18 000 Tonnen für Spanien.
garandeert het Toetredingsverdrag aan Spanje een quotum van 18 000 ton gedurende drie jaar.
dem Land wurde eine Quote von 144 000 Tonnen zugewiesen.
moest genoegen nemen met quota van 144 000 ton.
Außerdem erhält Spanien allein eine Quote von 40% der TAC für den Fang von Schwertfisch im Südatlantik.
Spanje heeft daarnaast op de visgronden van de zuidelijke Atlantische Oceaan nog eens in zijn eentje recht op een quota van 40% van de TAC voor zwaardvis.
müssen Unternehmen, denen eine Quote zugeteilt wurde, bei der Kommission über die ODS-Webseite mit dem entsprechenden Formular einen Antrag auf eine Einfuhrlizenz stellen.
moeten ondernemingen waaraan een quotum is toegewezen met behulp van het aanvraagformulier op de ODS-website een invoervergunning bij de Commissie aanvragen.
h legt das Unternehmen, dem eine Quote zugeteilt worden ist,
doet de onderneming waaraan quota zijn toegewezen,
Oder will der Staat eine Quote vorgibt, wenn er Projekte unterstützt
Of, omdat de overheid een quotum heeft… voor de subsidie van projecten
Jedes über eine Quote verfügende Unternehmen lagert die Zuckermengen, die der Anwendung des Prozentsatzes gemäß Absatz 1 auf seine Quotenerzeugung für das betreffende Wirtschaftsjahr entsprechen, während der Rücknahmezeit auf eigene Rechnung ein..
Elke onderneming die over een quotum beschikt, slaat gedurende de periode van onttrekking aan de markt op eigen kosten de hoeveelheden suiker op die overeenstemmen met de toepassing van het in lid 1 bedoelde percentage op haar quotumproductie voor het betrokken verkoopseizoen.
Er spricht sich für eine Quote der"gemischten" Stillegung aus, die zwischen den Quoten für die rotationsgebundene
Het pleit voor een percentage gemengde braak dat tussen het percentage voor wisselbraak
Zum Ausgleich wurden ihr eine Quote von 4 000 t Kabeljau vor West-Grönland
Als tegenprestatie zijn de Gemeenschap een quotum van 4 000 ton west-kabeljauw
Wir brauchen eine Quote die Konzernen vorschreibt wie viel Stammkapital sie in Wertpapieren anlegen können und in weiterer Folge
We hebben een quotum nodig dat ondernemingen voorschrijft hoeveel van hun gewone aandelenkapitaal ze in effecten mogen beleggen
Wenn wir weiterhin eine Quote haben wollen,
Als we een quotum willen handhaven,
Die Liste der Verbesserungen ist beeindruckend: Eine Quote von 5% für Minderheiten für den Staatsdienst,
De lijst van vorderingen is indrukwekkend: een quotum van 5 procent voor minderheden in overheidsbanen,
In den Teilen des NAFO-Regelungsbereichs, in denen die gezielte Fischerei auf bestimmte Arten verboten oder eine Quote„Andere“ ausgeschöpft ist, dürfen die Beifänge jeder dieser genannten Arten 1250 kg bzw. 5% nicht übersteigen.
Bijvangsten van elk van deze soorten in een deel van het gereglementeerde NAFO-gebied waar gerichte visserij op bepaalde soorten verboden is of waar een quotum “overige” volledig is opgebruikt, mogen echter niet meer bedragen dan respectievelijk 1.250 kg of 5.
18 000 Tonnen jährlich, und die Kommission in ihrer Weisheit hat Zypern vor Jahren eine Quote von nur 5-10 Tonnen statt der benötigten 500-1 000 Tonnen zugestanden.
de Commissie heeft in haar wijsheid enige jaren geleden besloten Cyprus een quotum te geven van slechts 5 tot 10 ton, in plaats van de noodzakelijke 500 tot 1 000 ton.
Ersucht die Gemeinschaft, Entgegenkommen gegenüber dem Wunsch der AKP-Staaten zu zeigen, daß eine Quote für AKP-Zucker auf dem portugiesischen Markt festgesetzt wird, die den Bedürfnissen der portugiesischen Raffinerien und den Interessen der Zuckerlieferländer unter den AKP-Staaten entspricht;
Dringt er bij de Gemeenschap op aan zich positief op te stellen ten opzichte van het verzoek van de ACS-landen om een quota voor ACS-suiker voor de Porrugese markt vast te stellen die tegemoet komt aan de behoeften van de Portugese suikerraffinaderijen en de belangen van de suikerleverende ACS-landen;
Aufgrund dieser Vereinbarungen geht die Gemeinschaft davon aus, daß der Gemeinschaftsflotte für 1996 und die folgenden Jahre für Schwarzen Heilbutt in der Zone 3LMNO in jedem Fall eine Quote von 55,35% zugeteilt wird.
Op grond van deze regelingen gaat de Gemeenschap ervan uit dat de quota voor zwarte heilbot voor haar vloot in 1996 en de jaren daarna in gebied 3LMNO in elk geval op 55,35% zal worden vastgesteld.
Diese unkluge Strategie hat dazu geführt, daß mein Heimatland im Zusammenhang mit den Verpflichtungen der Union aus der Konferenz von Kyoto eine Quote mit der EU ausgehandelt hat, nach der Schwedens CO2-Emission um 4% ansteigen darf.
Deze onverstandige strategie in mijn vaderland heeft bovendien tot gevolg gehad dat Zweden binnen de EU een quota heeft bedongen met het oog op de verplichtingen van de EU die bij de conferentie van Kyoto zijn aangegaan.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0521

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands