ENTFLECHTUNG - vertaling in Nederlands

ontvlechting
entflechtung
entbündelung
scheiding
scheidung
trennung
scheiden
spaltung
teilung
scheitel
abgrenzung
entflechtung
getrennte
trenner
ontbundeling
entbündelung
entflechtung
entbündelter zugang
entbündelte
ontkoppeling
entkopplung
entkoppelung
trennung
abkopplung
abzukoppeln
entflechtung
abkoppelung
für drop-sequenz
entkoppelt
unbundling
entflechtung

Voorbeelden van het gebruik van Entflechtung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Gewährleistung des diskriminierungsfreien Netzzugangs durch Entflechtung.
Waarborgen van een niet-discriminerende toegang tot netwerken door middel van ontvlechting.
Im Gasbereich gibt es gegenwärtig überhaupt keine Entflechtung.
In de gassector is er momenteel geen sprake van enige ontvlechting.
Die Entflechtung von Erzeugung und Netz ist ein wichtiger Schritt, um uns den positiven Zielen der Energiepolitik näher zu bringen.
De ontvlechting van productie en transmissienetwerken brengt ons een belangrijke stap dichter bij de positieve doelen die in dit energiebeleid zijn vervat.
Verpflichtende Entflechtung von ATM-Nebendiensten- Öffnung für einen stärkeren Wettbewerb und das freie Spiel der Marktkräfte;
Verplichte ontvlechting van ondersteunende ATM-diensten, waardoor meer concurrentie mogelijk wordt en marktkrachten hun werk kunnen doen;
die in das Netz einfließen, bei der Entflechtung von Betrieb und Infrastruktur genau betrachtet
investeringen in het spoorwegnet bij de scheiding van infrastructuur en vervoersdienst eerlijk gewogen
Die Entflechtung ist zu einer Art Zauberformel geworden,
Ontbundeling is een soort toverdrankje geworden,
Strukturelle Interessenskonflikte: Ein systemimmanenter Interessenskonflikt infolge unzureichender Entflechtung der Netze von den wettbewerbsrelevanten Teilen des Sektors;
Structurele belangenconflicten: een inherent belangenconflict als gevolg van onvoldoende ontvlechting van netwerken in de delen van de sector die voor concurrentie zijn opengesteld;
Entflechtung vertikal integrierter Unternehmen zumindest müssen in der internen Buchführunggetrennte Konten für die Erdgasfernleitungs-,
De ontbundeling van verticaal geïntegreerde bedrijven de gasbedrijven moeten in ieder geval eenafzonderlijke interne boekhouding voor transmissie,
Die Entflechtung ist kein Selbstzweck, sondern unseres Erachtens möglicherweise
De ontkoppeling is geen doel op zich maar wij denken
Die Erfordernisse einer rechtlichen und funktionalen Entflechtung haben in einigen Mitgliedstaaten die Entstehung wettbewerbsorientierter Elektrizitäts-
De eis van juridische en functioneel ontvlechting heeft daadwerkelijk bijgedragen tot het ontluiken van concurrerende elektriciteits-
Entflechtung der Eigentumsverhältnisse der Tätigkeitsbereiche: Trennung der Versorgung
Ontkoppeling van het eigenaarschap van de activiteiten binnen de keten betekent
Entflechtung, d. h. getrennte Abwicklung und Rechnungslegung der Tätigkeiten der Produktion,
Unbundling", dat wil zeggen de scheiding tussen het beheer
Diese Entflechtung wird in Fällen wirksam werden, in denen die unabhängige öffentliche Netzverwaltung gefährdet ist.
Deze ontbundeling wordt van kracht in gevallen waarin het onafhankelijke openbare netwerkbeheer in gevaar komt.
Tatsächliche Entflechtung der Rechnungslegung entsprechend Artikel 17 zur Verhinderung von Quersubventionen zwischen den Fernleitungs-,
De daadwerkelijke ontvlechting van de boekhouding als bedoeld in artikel 17 om kruissubsidies tussen transmissie-,
Die Bestimmungen der zweiten Stromrichtlinie und der zweiten Gasrichtlinie zur Entflechtung müssen vollständig umgesetzt werden,
De bepalingen van de tweede gas- en elektriciteitrichtlijn inzake ontbundeling moet volledig ten uitvoer worden gelegd,
Hier wird die als Voraussetzung für einen wettbewerbsfähigen Markt geltende wirksame Entflechtung von Infrastrukturbetrieb und Schienenverkehrsdiensten weiter verzögert.
In deze sector wordt een daadwerkelijke ontvlechting van het infrastructuurbeheer en de vervoersdiensten, die een noodzakelijke voorwaarde is voor een concurrerende markt, nog steeds uitgesteld.
Angestrebt wird eine effektive(rechtliche und funktionale) Entflechtung des Versorgungs- und Übertragungssystems für Elektrizität
Daadwerkelijke ontkoppeling(juridisch en functioneel) van het systeem voor de levering en transmissie van elektriciteit
Ich möchte nicht schließen, ohne auf das Problem der Entflechtung der Erzeugung und Versorgung vom Betrieb der Netze einzugehen.
Ik wil niet eindigen zonder iets te zeggen over de kwestie van een effectieve ontvlechting tussen netwerkbeheer en energieopwekking en -levering.
Erhebliche Unterschiede bestehen bezüglich des Ausmaßes und der Wirksamkeit der Entflechtung der Übertragung/Fernleitung und Verteilung einerseits von den im Wettbewerb erbrachten Tätigkeiten andererseits.
Er blijven belangrijke verschillen bestaan op het gebied van het niveau en de doeltreffendheid van de ontkoppeling van transmissie en distributie van concurrerende activiteiten, de zogenaamde'ontbundeling.
z.B. durch Entflechtung der Energieunternehmen, sind die Niederlande gut vorangekommen.
ondernemingsklimaat te verbeteren en de concurrentie te versterken, bijvoorbeeld door de ontbundeling van energiebedrijven.
Uitslagen: 107, Tijd: 0.0594

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands