FAHRPLANS - vertaling in Nederlands

routekaart
fahrplan
roadmap
road map
friedensfahrplans
friedensplan
routenplaner
routenkarte
streckenkarte
stappenplan
fahrplan
roadmap
stufenplan
plan
zeitplan
draaiboek
fahrplan
drehbuch
handbuch
skript
roadmap
spielbuch
plan
wegskizze
roadmap
fahrplan
dienstregeling
fahrplan
flugplan
zeitplan
fahrplanwechsel
linienfahrplans
netzfahrplan
fahrplanabweichungen
fahrplangestaltung

Voorbeelden van het gebruik van Fahrplans in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Zypern und Malta hatten Stufe 4 des Fahrplans erreicht Vorbereitung auf die Entscheidung der Kommission über die Abschaffung der Ex-ante-Kontrolle bei der Verwaltung der Heranführungshilfen.
Cyprus en Malta hadden fase 4 van het draaiboek bereikt Voorbereiding voor een besluit van de Commissie om af te zien van een ex-antecontrole inzake het beheer van pretoetredingsmiddelen.
Bei der Umsetzung des Fahrplans muss die EU jedoch die Fortschritte und konkreten Maßnahmen in anderen Ländern berücksichtigen.
Bij de tenuitvoerlegging van het stappenplan zal de EU echter rekening moeten houden met de vooruitgang en concrete maatregelen in andere landen.
Dieses Dokument soll im zweiten Halbjahr 2010, vor der endgültigen Annahme des Fahrplans 2050(vgl. TEN 425) die öffentliche Debatte über diesen Fahrplan anregen und ihr gleichzeitig als Rahmen dienen.
Dat document vormt de basis voor een publiek debat over de roadmap 2050(cfr. TEN 425) tijdens de tweede helft van dit jaar, voordat de roadmap wordt goedgekeurd.
der Rückzug einen wichtigen Schritt zur Umsetzung des Fahrplans des Nahost-Quartetts bedeutet.
de terugtrekking een belangrijke fase in de uitvoering van de routekaart van het Kwartet is.
Die Kommission wird die Umsetzung des Fahrplans für das erste Halbjahr 2002 fortsetzen
De Commissie blijft het draaiboek voor het eerste halfjaar van 2002 implementeren
Die Erstellung des Fahrplans erfolgt in den meisten Mitgliedstaaten nach einer ähnlichen Methode.
De procedures voor het opstellen van de dienstregeling worden in de meeste lidstaten veelal op eenzelfde wijze gehanteerd.
Dieser Vorschlag ist Teil eines Fahrplans zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigten
Dit voorstel maakt deel uit van het stappenplan ter versterking van de procedurerechten van verdachten
In der vorliegenden Halbzeitbilanz wird dargelegt, wie seit März 2006 die Aktionen zum Erreichen der Zielsetzungen des Fahrplans beigetragen haben.
Dit tussentijds verslag beschrijft hoe de acties sinds maart 2006 hebben bijgedragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de routekaart.
Die Umsetzung des Fahrplans steht im Zusammenhang mit der EU-2020-Strategie
De tenuitvoerlegging van het stappenplan is opgenomen in de EU 2020-strategie
Auch bezieht er- soweit wie möglich- die Elemente des Fahrplans in den Schlussfolgerungen des Rates"Wettbewerbsfähigkeit" vom 26. November 2002 ein.
Tevens bevat het voorzover enigszins mogelijk de aspecten die zijn vermeld in het draaiboek in de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van 26 november 2002.
multilateralen Dimension des Fahrplans für die Östliche Partnerschaft.
multilaterale dimensies van de routekaart van het Oostelijke partnerschap.
Erstellung eines Fahrplans innerhalb von drei Monaten nach Annahme dieser Empfehlung mit anschließenden Jahresberichten;
Binnen drie maanden na de goedkeuring van deze aanbeveling en daarna jaarlijks een stappenplan op te stellen;
Ich teile die positive Einschätzung in Ihrem Entschließungsentwurf hinsichtlich des Fortschritts, den Skopje bei der Umsetzung des Fahrplans zur Liberalisierung der Visabestimmungen gemacht hat.
Ik sluit me aan bij het positieve oordeel in uw ontwerpresolutie over de vordering van Skopje bij de tenuitvoerlegging van het draaiboek voor visumliberalisering.
Der Europäische Rat bekräftigt sein Engagement für die vollständige Umsetzung des Fahrplans des Nahost-Quartetts.
De Europese Raad bevestigt zijn engagement voor de volledige uitvoering van de routekaart van het Kwartet.
Aufforderung an die Mitgliedstaaten, diese Maßnahmen im Rahmen des Fahrplans und des euro päischen Semesters umzusetzen;
De lidstaten moeten worden aangespoord om dit beleid door middel van het stappenplan en het Europees semester ten uitvoer te leggen;
Die PPE-Fraktion erwartet von den Staats- und Regierungschefs auch die Festlegung ihres Fahrplans, um Europa aus der Krise zu führen.
De PPE-Fractie verwacht eveneens van de staatshoofden en regeringsleiders dat zij hun routekaart vaststellen om Europa uit de crisis te halen.
wichtig es ist, dass die Regierung Israels sich sobald wie möglich klar zur Umsetzung des Fahrplans des Quartetts bekennt.
de regering van Israël zich duidelijk verbindt tot een zo spoedig mogelijke uitvoering van het draaiboek van het kwartet.
Die slowenische Delegation betonte, dass es von Nutzen sei, diese Länder in ihren Anstrengungen zur Umsetzung des Fahrplans zu unterstützen.
De Sloveense delegatie wees erop dat het zinvol is deze landen te helpen om verder vooruitgang te boeken bij de uitvoering van het stappenplan.
wichtigen Schritt hin zur Umsetzung des Fahrplans.
een belangrijke stap naar de uitvoering van de routekaart.
Seit dem letztjährigen Bericht sind weitere Fortschritte bei der Umsetzung der Strategie und des Fahrplans für Biowissenschaften und Biotechnologie zu verzeichnen.
Sedert de publicatie van het verslag van vorig jaar is verdere vooruitgang geboekt bij de tenuitvoerlegging van de strategie en het draaiboek voor de biowetenschappen en de biotechnologie.
Uitslagen: 277, Tijd: 0.0486

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands