KOMPLIZIERTHEIT - vertaling in Nederlands

complexiteit
komplexität
vielschichtigkeit
kompliziertheit
komplexen
komplizierte
ingewikkeldheid
komplexität
kompliziertheit
vielschichtigkeit
komplex
komplizierten
gecompliceerdheid
komplexität
kompliziertheit

Voorbeelden van het gebruik van Kompliziertheit in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Der Zeitpunkt zu liefern, wird anhand der Größe, Kompliziertheit und die Anzahl der Zeichen entschieden werden.
Het leveren datum zal worden vastgesteld op basis van de grootte, complicatedness en het aantal brieven.
Aufgrund der Kompliziertheit der Erfassung und Standardisierung von Daten
Hoewel er vanwege de complexiteit van het verzamelen en normaliseren van gegevens
Dann geht es nicht mehr um die Kompliziertheit des Prozesses, sondern um Ihre Einschätzung der Bereitschaft eines Landes, sich kurzfristig normal zu verhalten.
dan gaat het niet meer over de ingewikkeldheid van proces, maar over uw inschatting van de bereidheid van een land om zich op korte termijn normaal te gedragen.
Die Kompliziertheit administrativer Verfahren
De complexiteit van de administratieve procedures
klassifiziert durch die Feinheit der Spitze, die Kompliziertheit des needlelace, die Qualität des Stoffes
ingedeeld door de fijnheid van de kant, de ingewikkeldheid van de needlelace, de kwaliteit van het doek
Keiner dieser Betriebe wird jemals mit der Kompliziertheit dieser Verordnung, dem Papierkram, den Registrierungen und den Inspektionen umgehen können- und sie werden nach
Geen van deze bedrijven zal ook maar in de verste verte uit de voeten kunnen met de complexiteit van deze verordening, de administratieve rompslomp,
alles aber in der Praxis möglich ist NICHT weil Kompliziertheit und die Verpflichtungen, die auf dieser Vorrichtung bezogen werden, die Beratung der Fachleute auferlegen Rechtsanwälte,
allen maar in de praktijk mogelijk is NIET omdat de ingewikkeldheid en de verplichtingen met betrekking tot dit apparaat het overleg met beroeps opleggen Advocaten,
die Langwierigkeit des Verfahrens und dessen Kompliziertheit lassen es allerdings geraten erscheinen, die von der Kommission vorgeschlagene Rechtsgrundlage zu akzeptieren.
het trage verloop en de complexiteit van dit proces, kan het Comité echter instemmen met de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag.
In Anbetracht des Ausmaßes, der Vielfalt und der Kompliziertheit der Lage in den verschiedenen Entwicklungsländern
Gezien de zeer gevarieerde en complexe situaties in de verschillende ontwikkelingslanden
Die Kompliziertheit und Schwere der augenblicklichen wirtschaftlichen Krise besorgt uns zu Recht,
De complexiteit en de ernst van de huidige economische crisis maakt ons terecht bezorgd,
sie es doch viel einfacher hätten haben können(1); diese Kompliziertheit wird sich gegen sie wenden(2); es wird umso schwerer sein,
een ingewikkeld verdeelschema bedacht. Het had veel eenvoudiger gekund(1); de complexiteit van dit schema zal zich uiteindelijk tegen de lidstaten keren(2);
der jüngsten Vergangenheit zurückblicken, so wussten wir nicht, wo oder wann, aber wir wussten, dass angesichts der Entwicklung der Finanzmärkte und durch Kompliziertheit der von den Finanzinstitutionen verwendeten Instrumente und Techniken solche Turbulenzen auftreten können.
er onrust van deze aard zou plaatsvinden gelet op de ontwikkeling van de financiële markten en de complexiteit van de instrumenten en methoden die door de financiële instellingen worden gehanteerd.
Wenn er die Rolle des Messiases annahm, musste Jesus diesem Index in allen seinen Kompliziertheiten folgen.
In de veronderstelling dat de rol van de Messias, Jezus moest deed script te volgen in al zijn complexiteit.
Auf Grund der Kompliziertheit wird es aber selten benutzt.
Door de complexiteit wordt het echter niet veelvuldig toegepast.
Wir wollen nicht mehr Kompliziertheit, wir wollen mehr Transparenz!
Wij willen niet nog ingewikkeldere procedures, wij willen meer transparantie!
Die Kompliziertheit dieser Systeme stellt an sich bereits eine administrative Belastung für die Unternehmer dar.
De complexiteit van de belastingstelsels is op zich al een administratieve last voor ondernemers.
wie sie waren, von der Kompliziertheit, den Herausforderungen des Lebens.
ze waren van de, grotere complexiteiten, de uitdagingen van het leven.
Das Autobahnkreuz Gravelly Hill nordöstlich der Stadt wird wegen seiner Kompliziertheit scherzhaft„Spaghetti Junction“ genannt.
Het knooppunt Gravelly Hill, noordoostelijk van de stad, is dermate gecompliceerd dat het schertsend"Spaghetti Junction" wordt genoemd.
Die Kompliziertheit der Rechts- und Verwaltungsvorschriften behindert weiterhin stark die Gründung neuer Unternehmen
De complexiteit van de administratieve en regelgevingsprocedures blijft een ernstige hinderpaal vormen voor de oprichting van nieuwe ondernemingen
Diese Frist kann zudem durch Entscheidung des Europäischen Datenschutzbeauftragten um einen weiteren Zeitraum von zwei Monaten verlängert werden, wenn dies durch die Kompliziertheit des Falles erforderlich wird.
Deze termijn kan, wanneer dit in verband met de complexiteit van het dossier nodig is, bij besluit van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, ook met een nieuwe periode van twee maanden worden verlengd.
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0637

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands