KONTEXTS - vertaling in Nederlands

context
kontext
zusammenhang
rahmen
hintergrund
umfeld
rahmenbedingungen
gegebenheiten
kader
rahmen
zusammenhang
kasten
kontext
rechtsrahmen
zuge
rahmenbedingungen

Voorbeelden van het gebruik van Kontexts in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
institutio nellen und kulturellen Kontexts eines jeden Landes erfolgen kann, IST der Rat
institutionele en culturele achtergrond van elk land, IS DE Raad VAN OORDEEL
sondern auch anhand ihres Kontexts sowie sämtlicher Rechtsvorschriften auf dem betreffenden Gebiet beurteilt werden muß.
doch ook op de context en op het geheel van rechtsregels die de betrokken materie beheersen.
Wortlauts zu beurteilen ist, sondern auch anhand seines Kontexts sowie sämtlicher Rechtsvorschriften auf dem betreffenden Gebiet.
doch ook op de context en op het geheel van rechtsregels die de betrokken materie beheersen.
sondern auch anhand ihres Kontexts sowie sämtlicher Rechtsvorschriften auf dem betreffenden Gebiet beurteilt wer den muß Urteil des Gerichtshofes vom 2. April 1998 in der Rechtssache C-367/95 P,
doch ook op de context en op het geheel van rechtsregels die de betrokken materie beheersen arrest Hof van 2 april 1998, Commissie/Sytraval et Brink's France,
Innerhalb dieses Kontextes ist"Arschgesicht.
In deze context is"Zo dom als een achterste.
Innerhalb dieses multikulturellen europäischen Kontextes heben sich drei Problemkreise besonders deutlich hervor.
Binnen deze multiculturele Europese context treden drie aandachtsgebieden duidelijk op de voorgrond.
In verschiedenen Kontexten tun Zellen verschiedene Dinge.
In een andere context doen cellen andere dingen.
Gestatten Sie mir deshalb, im Rahmen dieses speziellen Kontextes nach der Rechtsgrundlage zu fragen.
Laat ik vervolgens deze bijzondere context gebruiken en vragen naar de wettelijke basis.
Kulturelle Kontexte des Alterns;
Culturele context van vergrijzing;
In diesem Kontext, ja.
In deze context wel, ja.
Ist der Kontext immer der ausschlaggebende Faktor?
En is de context altijd de bepalende factor?
Kontext. Wie sagen wir es unseren Kindern?
Context. Hoe vertellen we 't de kinderen?
Und wie? Ich brauche Kontext.
Ik wil context en de toon.
Der Kontext ist wichtig.
Context is belangrijk.
Der Kontext ist wichtig.
De context is belangrijk.
Kevins und Sarahs Babyparty ist morgen. Kontext.
Context. Morgen is Kevin en Sarahs babyshower.
Sagen Sie"zum Schutz", aber im Kontext, nicht.
Zeg"bescherming" of"verzekering". Maar in context. Zeg niet.
Weiterentwicklung des Kontextes.
Een evoluerende context.
Partnerschaften müssen sich immer in konkreten Kontexten realisieren und bewähren.
Partnerschappen moeten zich steeds in een concrete context voltrekken en bewijzen.
zusätzliche Informationen über Personen und Kontexte.
aanvullende informatie over personen en context.
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0383

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands