KONTROLLMECHANISMUS - vertaling in Nederlands

controlemechanisme
kontrollmechanismus
prüfer
überwachungsmechanismus
kontrollsystem
toetsingsmechanisme
überprüfungsmechanismus
kontrollmechanismus
APRM
toezichtmechanisme
überwachungsmechanismus
kontrollmechanismus

Voorbeelden van het gebruik van Kontrollmechanismus in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Der Ausschuss hat in seiner Stellungnahme5 zum"Grünbuch zum Ausbau der e-Beschaffung in der EU" die Schaffung eines Kontrollmechanismus empfohlen, um zumal die Fortschritte, Hindernisse, beschlossenen Abhilfemaßnahmen usw.
Het EESC heeft in zijn advies inzake het groenboek over de bevordering van elektronisch aanbesteden in de EU5 aanbevolen een monitoringmechanisme te creëren, met name om de tijdens de invoering van e-aanbestedingen in de lidstaten geboekte vooruitgang,
Da neben dem Kontrollmechanismus einige der Bestimmungen dieser Richtlinie einzelstaatlichen Verfassungsvorschriften über Pressefreiheit und freie Meinungsäußerung in den Medien zuwiderlaufen können,
Omdat enkele bepalingen van deze richtlijn, afgezien van het toetsingsmechanisme, strijdig kunnen zijn met de nationale grondwettelijke bepalingen inzake de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting in de media,
Gelegenheit die Kommission und den Rat auffordern, einen tragfähigen und starken Kontrollmechanismus zur Korruptionsbekämpfung in der Europäischen Union festzulegen.
de Raad op te roepen om in de Europese Unie een solide en krachtig toezichtmechanisme ter bestrijding van corruptie op te zetten.
Einhaltung der Gemeinschafts regelungen sowie die Einführung des Kontrollmechanismus an den Außengrenzen der Gemeinschaft gewährleistet ist.
gelijkelijk worden toegepast en gewaarborgd wordt dat aan de buitengrenzen van de Gemeenschap een controleregeling wordt ingevoerd.
es sollte klargestellt werden, wie der Kontrollmechanismus funktioniert, wenn Informationen im Internet über Websites bereitgestellt werden, die gemäß der Richtlinie 2001/83/EG in den Mitgliedstaaten registriert sind.
worden verduidelijkt hoe het toetsingsmechanisme functioneert wanneer voorlichting beschikbaar wordt gesteld via websites die overeenkomstig Richtlijn 2001/83/EG in de lidstaten zijn geregistreerd.
Kontrollmechanismen: Durch delegierte Rechtsakte überträgt der Gesetzgeber eine ihm zustehende Befugnis.
Controlemechanismen: via de gedelegeerde instrumenten delegeert de wetgever een bevoegdheid die hem toebehoort.
Es geht darum, daß die Kontrollmechanismen nicht funktionieren, sofern überhaupt welche vorhanden sind.
Het gaat erom dat de controlemechanismen niet werken, voorzover deze überhaupt bestaan.
Wichtig ist auch die Weiterentwicklung bestehender Kontrollmechanismen und Standards.
De huidige controlemechanismen en standaarden moeten verder worden ontwikkeld.
Diese Kontrollmechanismen erzeugen maximale Sicherheit.
Deze controlemechanismen zorgen voor maximale veiligheid.
Die Kontrollmechanismen in der Gruppe sind eng, aber informell.
De controlemechanismen in de groep zijn strak, maar informeel.
Es werden keine weiteren demokratischen Kontrollmechanismen eingeführt, im Gegenteil,
Er worden geen verdere democratische controlemechanismen ingevoerd, integendeel,
Anders gesagt, es sind angemessene Kontrollmechanismen erforderlich, um diese Hilfe wirksam zu verwalten.
Met andere woorden, er zijn adequate controlemechanismen nodig voor een effectief beheer van deze hulp.
Effizienteren und besser koordinierten Kontrollmechanismen für die Entsendung von Arbeitnehmern.
Efficiëntere en beter gecoördineerde controlemechanismen voor de detachering van werknemers.
Wie können wir dafür sorgen, dass gemeinschaftliche Kontrollmechanismen verfügbar sind?
Hoe moeten wij zorgen dat communautaire controlemechanismen beschikbaar zijn?
Hier werden Kompetenzen ohne Kontrollmechanismen geschaffen.
Hier worden bevoegdheden zonder controlemechanismen gecreëerd.
Daher sollten Sicherheits- und Qualitätsanforderungen sowie geeignete Kontrollmechanismen festgelegt werden.
Derhalve moeten veiligheids- en kwaliteitseisen worden vastgesteld alsook passende controlemechanismen.
Das wirft ein schlechtes Licht auf einige Mitgliedstaaten und deren interne Kontrollmechanismen.
Ze werpt een ongunstig licht op bepaalde lidstaten en hun interne controlemechanismen.
Umsetzungs- und Kontrollmechanismen definiert.
uitvoering en toezicht vastgesteld.
Sie bezögen sich vielmehr konkret auf die Unwirksamkeit der Kontrollmechanismen.
Deze berust concreet op de ondoeltreffendheid van de toezichtsmechanismen.
Wirksame Kontrollmechanismen für den Verbraucherschutz hat es bislang nicht gegeben, im Agrarbereich war die Kommission ihre eigene Kontrollinstanz.
Tot op heden zijn er nog geen doeltreffende controlemechanismen voor consumentenbescherming, op landbouwgebied was de Commissie haar eigen controlerende instantie.
Uitslagen: 43, Tijd: 0.0386

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands