NATURSCHUTZES - vertaling in Nederlands

natuurbescherming
naturschutz
umweltschutz
erhaltung
erhaltung der natur
natuurbehoud
naturschutz
erhaltung der natur
artenschutz
umweltschutz
landschaftsschutz
naturerhaltung
natuur
natur
natürlich
landschaft
wildnis
naturschutz

Voorbeelden van het gebruik van Naturschutzes in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Der EWSA glaubt, dass eine solche Bewusstseinsbildung für den Erfolg des Naturschutzes in Europa von ebenso hoher Bedeutung ist
Het EESC is van mening dat een dergelijke bewustwording even belangrijk is voor het succes van de natuurbescherming in Europa als de hangende,
direkt mit den Anliegen des Naturschutzes zu konfrontieren.
direct mogelijk met de doelstellingen van de natuurbescherming in contact komen.
Der Ausschuss könne sich daher der wenig rosigen Beschrei bung der Situation des Naturschutzes in Europa durch die Kommission einmal mehr nur anschließen.
Het Comité kan de weinig rooskleurige beschrijving door de Commissie van de situatie waarin de Europese natuurbescherming verkeert dan ook alleen maar onderschrijven.
Die Richtlinie bietet eine moderne Art des Naturschutzes, d. h. es sollen keine Schutzzäune um die Natur gezogen,
De richtlijn staat voor een moderne manier van natuurbescherming. Geen hekken om de natuur heen, maar gewetensvolle omgang met de soorten
Im Interesse des Naturschutzes und der Wahrung der Kulturlandschaft zeichnet sich in der Raumplanung eine Tendenz zum Schutze wichtiger Gebiete ab.
Met het oog op natuurbescherming en instandhouding van belangrijke culturele waarden, is er een trend om in het kader van de ruimtelijke ordening uitgestrekte gebieden te beschermen.
Der Ausschuß hebt auch hervor, welch große Rolle- insbesondere auf dem Gebiet des Naturschutzes- LIFE in den beitrittswilligen mittel-
Het Comité vraagt ook aandacht voor de grote rol die LIFE- met name op het terrein van natuurbescherming- in de kandidaat-lidstaten in Midden-
Priorität: Umwelt, einschließlich der Förderung der biologischen Vielfalt und des Naturschutzes, einschließlich Investitionen in Natura 2000-Gebiete.
Prioriteit: Leefmilieu, inclusief het bevorderen van de biodiversiteit en van natuurbescherming, investeringen in Natura 2000gebieden inbegrepen.
Bei Betrachtung der jetzigen Situation zeigt sich, daß die Integration des Naturschutzes in die anderen Politikbereiche noch völlig unzureichend ist.
Als wij kijken hoe de situatie nu is, dan is integratie van natuurbescherming in de andere beleidssectoren nog absoluut onvoldoende.
Betroffene Wirtschaftssektoren: Verschiedene Sektoren jeweils im öffentlichen Interesse des Naturschutzes, der Landschaftspflege und der Landeskultur.
Betrokken economischesector(en): Diverse sectoren, in het algemeen belang van de bescherming van de natuur, de landschapszorg en het grondbeheer.
Beratung zur Umsetzung von Maßnahmen zum Zwecke des Naturschutzes, der Landschaftspflege und der Landeskultur im öffentlichen Interesse.
advisering inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen voor natuurbescherming, landschapszorg en grondbeheer in het algemeen belang.
Betroffene Wirtschaftssektoren: Verschiedene Sektoren im Rahmen der Bereitstellung technischer Hilfen im Agrarsektor zum Zwecke des Naturschutzes, der Landschaftspflege und Landeskultur im öffentlichen Interesse.
Betrokken economischesector(en): Diverse sectoren, in het kader van technische bijstand in de landbouwsector met het oog op natuurbescherming, landschapszorg en grondbeheer in het algemeen belang.
Der EWSA verweist in diesem Zusammenhang auf seine Initiativstellungnahme"Die Situation der Natur und des Naturschutzes in Europa" aus dem Jahr 2001[3] sowie auf die"Überprüfung der Umweltpolitik 2003"[4] der Kommission.
In dit verband verwijst het EESC naar zijn van 2001 daterende initiatiefadvies over"De toestand van de natuur en de natuurbescherming in Europa"[3] en naar de"Evaluatie van het milieubeleid 2003"[4] door de Commissie.
Die Union hat die Kofinanzierung von Maßnahmen zur Förderung des Naturschutzes übernommen und bereits mehr
De Unie draagt financieel bij aan maatregelen ter ondersteuningvan natuurbehoud en heeft reeds meer
auch Beispiele für eine erfolgreiche Vereinbarung von Zielen der Forstwirtschaft und des Naturschutzes aufgezeigt.
Natura 2000in bosgebieden en van geslaagdecombinaties van bosbouw en natuurbehoud.
der Landwirtschaft, des Naturschutzes und der Infrastrukturen berücksichtigen.
landbouw, natuurbehoud en infrastructuur.
Das ist aber genau die Aufgabe des Naturschutzes, nämlich von staatlicher Seite aus dafür zu sorgen,
Maar dat is nu juist de taak van natuurbescherming: van overheidszijde ervoor zorgen
Um den Anforderungen des Naturschutzes der Umwelt und des Tierschutzes, der Qualität der Produkte
Om de verplichtingen op het gebied van natuur- en milieubescherming, bescherming van het welzijn van dieren,
Ein weiterer wichtiger Aspekt in Verbindung mit dieser Analyse der potenziellen Auswirkungen von ISPA-Projekten auf die Umwelt ist die Beurteilung der möglichen Folgen für ökologisch empfindliche Gebiete aus der Sicht des Naturschutzes.
Een ander belangrijk element bij deze analyse van mogelijke milieueffecten van ISPA-projecten is de beoordeling van mogelijke effecten op ecologisch gevoelige gebieden vanuit het oogpunt van natuurbescherming.
in Projekte sämtliche Aspekte des Naturschutzes einbezogen werden.
in brede projecten alle aspecten van natuurbehoud omvatte.
die Anlage von Grün zonen, sowie für den Ankauf von Immobilien im Rahmen der Raumordnung, des Naturschutzes und der Grünflächenplanung bestimmt.
de aan koop van onroerende goederen in het kader van de ruimtelijke ordening, de na tuurbescherming en de groenstrategie.
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0297

Naturschutzes in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands