PARALLELHANDEL - vertaling in Nederlands

parallelle handel
nevenhandel
parallelhandel

Voorbeelden van het gebruik van Parallelhandel in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wir haben hier eine klare und eindeutige Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs, die den Parallelhandel mit Medikamenten unter die Freiheit des Binnenmarktes subsummiert,
We hebben dienaangaande een duidelijke, niet mis te verstane jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie, die de nevenhandel in geneesmiddelen onder de vrijheid van de interne markt rangschikt,
möglicher Hemmnisse für den Parallelhandel bei Neuwagen haben weiterhin höchste Priorität für die Kommission,
op mogelijke belemmeringen voor parallelle handel in nieuwe auto's blijft een topprioriteit voor de Commissie,
zwar Vertriebs- und Lizenzvereinbarungen, die den Parallelhandel zwischen Mitgliedstaaten unterbinden,
distributie- en licentieovereenkomsten die de parallelle handel tussen de lidstaten verhinderen,
Bei den sehr wichtigen und weitreichenden Vorschlägen, die sich auf den Schutz vor gefälschten Medikamenten in der legalen Lieferkette beziehen, gelten für die Hersteller von Arzneimitteln genau dieselben Regeln wie für diejenigen, die den Parallelhandel betreiben.
Bij de kardinale en vergaande voorstellen die betrekking hebben op de bescherming tegen vervalste geneesmiddelen in de legale toeleveringsketen gelden voor de producenten van geneesmiddelen precies dezelfde regels als voor degenen die nevenhandel drijven.
insbesondere müssen die Hindernisse für den Parallelhandel, die das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes beeinträchtigen, bekämpft werden.
met name door belemmeringen voor de parallelle handel die de werking van de interne markt verstoren, weg te nemen.
insbesondere Fragen im Zusammenhang mit gefälschten Arzneimitteln und Parallelhandel geprüft werden sollen.
vooral vragen met betrekking tot vervalste medicamenten en de parallelle handel moeten worden onderzocht.
des betroffenen Wirtschaftszweiges gegeben. Aber ich möchte hier nochmals klarstellen: Parallelhandel von Arzneimitteln ist eine unter dem EG-Vertrag erlaubte Aktivität
ik wil hier nog eens duidelijk stellen dat de parallelhandel in geneesmiddelen een activiteit is die onder het EG-Verdrag is toegestaan
Losec in ausgewählten Ländern, um die Zulassung der generischen Version von Losec zu verhindern und den Parallelhandel auszuschließen.
er een verkoopvergunning zou worden verleend voor generieke versies van Losec en om parallelhandel te verhinderen.
Zu den Auswirkungen des Parallelhandels für die Endverbraucher.
Gevolgen van de parallelhandel voor de eindverbruiker.
Im Rahmen des Parallelhandels muss der Schutz der verlangten Daten verbessert werden,
In het kader van de parallelhandel behoeft de bescherming inzake de gegevensvereisten verbetering, in ieder geval
Die griechische Wettbewerbsbehörde hat ein Verfahren aufgrund von Behinderung des Parallelhandels auf der Grundlage von Artikel 82 eingeleitet, der die missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung verbietet.
De Griekse nationale mededingingsautoriteit heeft gerechtelijke stappen ondernomen tegen beperkingen van de parallelle handel op basis van artikel 82, dat het misbruik maken van een machtspositie verbiedt.
Derartige Beschränkungen des Parallelhandels sind von der Kommission und vom Gerichtshof bereits viele Male gerügt worden.
Dergelijke beperkingen van de parallelhandel zijn in het verleden bij herhaling veroordeeld door de Commissie en de EU-rechter.
Den Angaben von Triumph zufolge war das Vorgehen zur Reduzierung des Parallelhandels auf die Währungsschwankungen zwischen dem Pfund Sterling
Volgens Triumph was de maatregel om parallelhandel tegen te gaan een gevolg van de koersschommelingen tussen het pond sterling
weil die Behinderungen des Parallelhandels mit Arzneimitteln der Kommission seit langem Sorge bereiten.
want de obstakels voor de parallelle handel in geneesmiddelen zijn allang een grote zorg voor de Commissie.
Darüber hinaus gebe es keinen Kausalzusammenhang zwischen den Auswirkungen des Parallelhandels auf die Erträge der Pharmaunternehmen und deren Investitionen im Bereich Forschung und Entwicklung.
Bovendien is er geen causaal verband tussen de gevolgen van de parallelhandel voor de inkomsten van de farmaceutische ondernemingen en de investeringen van deze ondernemingen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling.
der Wettbewerbs vorschriften sieht, sind Vereinbarungen zur Einschränkung des Parallelhandels zwischen Mitgliedstaaten.
een bijzonder ernstige inbreuk op de mededingingsregels is de beperking van de parallelle handel tussen de Lid-Staten in de Gemeenschap.
ihre Darlegungen zu den perversen Folgen des Parallelhandels mit verschreibungspflichtigen Arzneimitteln dieser Rubrik zuzuordnen sind.
haar argumenten over de perverse gevolgen van de parallelhandel van receptplichtige geneesmiddelen onder deze rubriek zouden moeten vallen.
In der Vergangenheit ist schon mehr als einmal die Frage der Sicherheit von Arzneimitteln im Zusammenhang mit ihrer Vermarktung im Rahmen des so genannten Parallelhandels angesprochen worden.
In het verleden werd de veiligheid van geneesmiddelen al meer dan eens aan de orde gesteld in verband met de distributie via de zogenaamde parallelle handel.
ich bereits entschieden habe, dass die Frage des Parallelhandels mit gefälschten Medikamenten mit Priorität behandelt wird.
ik al besloten heb dat de kwestie van de parallelle handel met vervalste medicamenten met prioriteit wordt behandeld.
Erstens hat die Kommission weitere Schritte zur Aufrechterhaltung des Parallelhandels in diesem Sektor unternommen.
Allereerst heeft de Commissie verdere stappen ondernomen om de parallelhandel in deze sector te handhaven.
Uitslagen: 97, Tijd: 0.0283

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands