SEEVERKEHR - vertaling in Nederlands

zeevervoer
seeverkehr
seeschiffahrt
seetransport
seeschifffahrt
schiffsverkehr
seeverkehrsdienste
seeverkehrssektor
auf dem seeweg
schiffstransport
zee
meer
see
ozean
wasser
seeverkehr
küste
scheepvaart
versand
schifffahrt
seeverkehr
schiffahrt
schiffsverkehr
verschiffen
seefahrt
navigation
versandkosten
schiffe
zeevaart
seeverkehr
seeschiffahrt
seefahrt
seeschifffahrt
auf see
seever
für die schiffahrt
seefahrerei
zeeverkeer
seeverkehr
schiffsverkehr
maritieme
meeres-
maritime
see
seeverkehr
das maritime
seeschifffahrt
de zeescheepvaartsector
seeverkehr
scheepvaartverkeer
seeverkehr
schiffsverkehr
schifffahrt
schifffahrtsverkehr
zeetransport
seetransport
seeverkehr
zeevervoersector
de scheepvaartsector
zeevervoerdiensten
zeevervoerssector

Voorbeelden van het gebruik van Seeverkehr in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Verstädterung Fremdenverkehr Landwirtschaft Fischerei Aquakultur Industrie Seeverkehr.
Verstedelijking Toerisme Landbouw Visserij Aquacultuur Industrie Zeevervoer.
Das hätte einen direkten negativen Einfluß auf die Beschäftigung im Seeverkehr.
Dit zou een directe verzwakkende invloed hebben op de werkgelegenheid in de zeevaart.
Aktion SINDBAD- Kontrollaktion im Luft- und Seeverkehr im Mittelmeerraum.
Operatie SINDBAD- controle van het lucht- en zeeverkeer in het Middellandse-Zeegebied.
Sozialagenda für den Seeverkehr.
Een sociale agenda voor de scheepvaart.
Menschliches Versagen ist im Seeverkehr die Hauptunfallursache.
De belangrijkste oorzaak van ongevallen op zee is de menselijke factor.
Im Winter war der Seeverkehr noch problematischer.
In de winter was het scheepvaartverkeer nog problematischer.
Anwendung der Wettbewerbsvorschriften auf den Seeverkehr.
Toepassing van de mededingingsregels op het zeevervoer.
Technische Entwicklungen zur Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr und des Umweltschutzes.
Technologische ontwikkeling om de veiligheid en milieuprestaties van de zeevaart te verbeteren.
Die Branche fordert seit langem eine Erleichterung der Dokumentations- und Verwaltungsaufgaben im Seeverkehr.
De industrie vraagt al lang om vergemakkelijking van de documenten en administratie in de scheepvaart.
Politikbereich(e): Seeverkehr.
Beleidsgebied(en): Maritiem vervoer.
Südamerika auf eine strategische Allianz zur Luft-und Seeverkehr Service.
Van de internationale vracht-en Zuid-Amerika op een strategische alliantie aan lucht-en zeetransport service.
Tätigkeit(en): Landverkehr, Seeverkehr und Luftverkehr.
Activiteit(en): Vervoer over land, zee en door de lucht.
Kontroll- und Informationssystems für den Seeverkehr.
controle- en informatiesysteem voor het zeeverkeer.
Europäische Agentur für Sicherheit im Seeverkehr Änderung.
Europees Agentschap voor maritieme veiligheid wijziging.
Die Kommission genehmigte zwei staatliche Beihilferegelungen für den Seeverkehr in Deutschland.
De Commissie heeft twee regelingen voor staatssteun aan de Duitse zeevervoersector goedgekeurd.
Hilfsdienstleistungen für den Seeverkehr.
Ondersteunende diensten voor zeevervoer.
Es ist eine der gefährlichsten Stellen im europäischen Seeverkehr.
Het betreft hier een van de gevaarlijkste plaatsen in de Europese zeevaart.
Politikbereich(e): Seeverkehr.
Beleidsterrein(en): Maritiem vervoer.
Leitlinien zur Anwendung der EU-Wettbewerbsregeln auf den Seeverkehr.
Richtsnoeren inzake de toepassing van de communautaire mededingingsregels op de scheepvaart.
Bezug: Mitteilung der Kommission zur Sicherheit im Seeverkehr- KOM(93)
Referenties: Mededeling van de Commissie over de veilig heid op zee- COM(93)
Uitslagen: 1167, Tijd: 0.079

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands