UNTEILBAR - vertaling in Nederlands

ondeelbaar
unteilbar
unzertrennbar
unteilbarkeit
onverdeelbaar
unteilbar
onscheidbaar
untrennbar
unzertrennlich
unteilbar

Voorbeelden van het gebruik van Unteilbar in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Italien- sind diese Rücklagen unteilbar, d.h. sie können selbst im Falle einer Abwicklung nicht unter die Mitglieder verteilt werden, sondern müssen für die
zijn deze reserves ondeelbaar, in de zin dat ze zelfs in geval van liquidatie niet onder de leden mogen worden verdeeld,
Museum das monumentale unteilbar sind, Es ist wichtig,
Museum liggen op de monumentale ondeelbaar, Het is belangrijk om te onderscheiden van het Museum(met haar historische
die Republik, für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit…- für jeden.
de republiek waar die voor staat… één natie onder God… onlosmakelijk verbonden met vrijheid en gerechtigheid… voor allen.
In der Erwägung, dass eines der Hauptziele der Europäischen Union darin bestehen muss, den Grundsatz zu unterstützen, dass die Menschenrechte allgemeingültig und unteilbar sind, einander bedingen
Overwegende dat een van de voornaamste streefdoelen van de Europese Unie erin moet bestaan het universele en ondeelbare karakter, alsmede de onderlinge afhankelijkheid
geeinte und unteilbare Russland!
enig en ondeelbaar Rusland!
pflanzliche Agrarerzeugnisse, unteilbare Ladungen.
gewassen en ondeelbare ladingen.
Im Namen der heiligen und unteilbaren Dreifaltigkeit.
In naam van de heilige en ondeelbare Drieëenheid.
T zGG auf 5 Achsen beim Transport von unteilbarer Ladung.
T totaalgewicht op 5 assen bij vervoer van ondeelbare lading.
Verhütung des Terrorismus sollten daher als ein für die Union insgesamt unteilbares Ganzes betrachtet werden.
het voorkomen van terrorisme moeten voortaan als één en ondeelbaar worden beschouwd in de Unie als geheel.
Neben der festen Überzeugung, dass dieses eine unteilbare Europa für ein friedliches Zusammenleben der Bürger wichtig ist, wurden auch andere Vorstellungen laut.
Naast grote overtuiging over het belang van dat ene ondeelbare Europa voor een vreedzaam samenleven van burgers, waren er ook andere noties.
fester und unteilbarer Bestandteil der allgemeinen Menschenrechte.
integraal en ondeelbaar onderdeel van de universele mensenrechten.
Sie stellen ein einziges souveränes und unteilbares Volk dar, und wenn der Wille besteht,
Zij horen tot hetzelfde soevereine en ondeelbare volk en waar een wil is,
In Europa gibt es nur eine einzige unteilbare Sicherheit; dies ist die Konsequenz aus der Erfahrung der Tragödie im Kosovo.
In Europa is er slecht één, ondeelbare veiligheid: dit is de conclusie die wij uit de ervaring met de tragedie in Kosovo moeten trekken.
Die Mietdauer berechnet sich aus unteilbaren Zeiträumen von 24 Stunden ab dem Zeitpunkt der Bereitstellung des Fahrzeugs.
De huurduur wordt berekend op basis van ondeelbare perioden van 24 uur, te rekenen vanaf het tijdstip waarop het voertuig beschikbaar wordt gesteld.
Die sechste Angabe zu den einzelnen Betrie ben gibt die Zahl der unteilbaren Gruppen von 10 Daten an,
Het zesde gegeven van elk bedrijf duidt het aantal ondeelbare groepen van tien gegevens aan; elke groep komt
NL Herr Präsident! Jerusalem ist die einzige, die ewige und die unteilbare Hauptstadt des jüdischen Staates Israel.
Voorzitter, Jeruzalem is de enige eeuwige en ondeelbare hoofdstad van de joodse staat Israël.
sittlichen Erbe unseres Kontinents sowie zu den unteilbaren und universellen Werten der Würde des Menschen,
morele erfgoed van ons continent en bij de ondeelbare en universele waarden van menselijke waardigheid
wurden die Kurfürstentümer zu unteilbaren Territorien(Kurpräzipuum) erklärt.
werden de keurvorstendommen tot ondeelbare territoria(Kurpräzipuum) verklaard.
erklärte damit Jerusalem zur ewigen und unteilbaren Hauptstadt Israels.
die stelde dat"Jeruzalem de eeuwige en ondeelbare hoofdstad van Israël is.
Dalton kam durch diese Experimente, dass die Stoffe müssen aus kleinen, unteilbaren Einheiten oder Atomen aufgebaut sein.
Dalton kwam door deze experimenten dat de stoffen moet worden opgebouwd uit kleine, ondeelbare eenheden of atomen.
Uitslagen: 125, Tijd: 0.0751

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands