VETORECHT - vertaling in Nederlands

vetorecht
veto
einspruchsrecht
vetomacht
veto
vetorecht
om rechten
recht
direkt
anspruch
gerechtigkeit
euch zusteht

Voorbeelden van het gebruik van Vetorecht in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Seit wann geben wir der CIA ein Vetorecht, bei dem was wir veröffentlichen?
Sinds wanneer geven we de CIA vetorechten over wat wij publiceren?
Ich glaube, ich habe ein Vetorecht.
Ik denk dat ik veto recht heb.
Ein Angriff der Kommission auf die Mitgliedstaaten ist die Forderung, das Prinzip der Einstimmigkeit bzw. das Vetorecht der Mitgliedstaaten abzuschaffen.
De eis van de Commissie om de eenparigheidsregel ofwel het vetorecht van de lidstaten af te schaffen, is een aanval op de lidstaten.
ein Nein ist kein Vetorecht, und jene, die mit Nein votiert haben, müssen sagen, was sie tun wollen.
het “nee” is geen veto, en degenen die “nee” gezegd hebben moeten nu laten weten wat ze willen.
besitzt also ein Vetorecht im Entscheidungsprozeß.
bezit derhalve een vetorecht bij de besluitvormingsprocedure.
Bei der europäischen Agentur Frontex, die letztendlich ihr Hauptquartier in Warschau bezog, schien auch Ungarn eine Weile mit im Rennen zu sein, dennoch hat das Land von seinem Vetorecht keinen Gebrauch gemacht.
In het geval van Frontex in Warschau leek Hongarije ook enige tijd kandidaat maar heeft het geen gebruik gemaakt van zijn veto.
jeder Mitgliedstaat kann sein Vetorecht einsetzen.
iedere lidstaat kan zijn veto gebruiken.
Januar: General de Gaulle kündigt an, dass er im Rat von seinem Vetorecht Gebrauch machen wird, um den Beitritt des Vereinigten Königreichs zu verhindern.
Januari: generaal de Gaulle kondigt aan dat hij in de Raad gebruik zal maken van zijn veto om de toetreding van het Verenigd Koninkrijk te blokkeren.
für die auch das Vetorecht gilt, lassen eine optimistischere Haltung zu.
die ook aan het veto onderworpen is, kunnen ons optimistischer stemmen.
nämlich der Übergang vom Vetorecht zu Mehrheitsentscheidungen, ist gerade bei den wesentlichen Themen nicht erreicht worden.
de overstap van veto's naar meerderheidsbesluiten, kwam juist op cruciale thema's niet van de grond.
Und wir sind uns wohl darüber im Klaren, dass bei 30 Mitgliedern dieses Vetorecht eine Quelle der Ohnmacht und der kollektiven Schwäche sein wird.
Wij weten goed dat dertig lidstaten met dit vetorecht de Unie machteloos zullen maken en zullen zorgen voor collectieve zwakte.
Wir brauchen kein Vetorecht Deutschlands im Sicherheitsrat, sondern ein ständiges Mitglied Europäische Union im Sicherheitsrat.
Wij hebben geen behoefte aan een Duits vetorecht in de Veiligheidsraad, maar wel aan een permanent lidmaatschap van de Europese Unie in die Veiligheidsraad.
Beide haben umfangreiche exekutive Befugnisse, wie etwa ein Vetorecht im Gesetzgebungsprozess.
Hij had zeer grote uitvoerende bevoegdheden, waaronder het recht van veto op iedere in het parlement aanvaarde wet.
sich ebenfalls nicht bewähren, wenn nicht gleichzeitig das Vetorecht der nationalen Parlamente
de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid zonder vetorecht van de nationale parlementen
Nr. 66 von Herrn Bøgh: Vetorecht, und Nr. 69 von Herrn Pur vis:
van de heer Bøgh: recht van veto en nr. 69 van de heer Purvis:
Den kleinen Fischergemeinden des Partnerlandes sollte meines Erachtens ein Vetorecht bezüglich der Abkommen eingeräumt werden.
Ik vind dat de kleinschalige vissersgemeenschappen van het partnerland het recht van veto inzake de overeenkomsten moeten krijgen.
Zur Wahrung der Vorteile des Binnenmarktes wird vorgeschlagen, das Vetorecht der Kommission auf die vorgeschlagenen Abhilfen auszudehnen.
Om de voordelen van de interne markt te benutten, stelt zij voor haar vetobevoegdheden uit te breiden tot de voorgestelde maatregelen.
Allerdings wird das von der Kommission vorgeschlagene Vetorecht gegen Abhilfemaßnahmen einstimmig- bzw. fast einstimmig- abgelehnt.
Er was echter sprake van een unanieme, of bijna unanieme, afwijzing van het Commissievoorstel waarin de Commissie het vetorecht zou krijgen op rechtsmiddelen.
sich die Bevölkerungsgröße im Abstimmungssystem widerspiegeln solle, und daß das Vereinigte Königreich sein Vetorecht nicht aufgeben werde.
het Verenigd Koninkrijk daarom niet van plan is om zijn vetorecht af te staan.
Er erwähnte auch das Vetorecht, von dem die Länder Gebrauch machen können, und erläuterte,
Hij sprak ook over het veto waarvoor een bepaald land zou kunnen kiezen
Uitslagen: 213, Tijd: 0.0357

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands