WUNDERS - vertaling in Nederlands

wonder
wunder
verwunderlich
wunderwerk
mirakel
wunder
van verwondering
wunder
staunens

Voorbeelden van het gebruik van Wunders in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Immer noch Momente des Wunders.
Nog wonderlijke momenten.
Die Schwangerschaft endet meistens mit einem angenehmen Moment- dem Auftreten Ihres Wunders.
Zwangerschap eindigt meestal met een aangenaam moment- het uiterlijk van je wonder.
Und ich hab herausgefunden, was das Ergebnis dieses Wunders war.
En ik heb ontdekt wat het resultaat van dat wonder was.
Es ist eine Nacht des Zaubers, Wunders und der Freude.
Een avond voor magie, en wonderen, en geluk.
die Träger dieses Wunders.
de leveranciers van dat wonder.
die Träger dieses Wunders.
de leveranciers van dat wonder.
Wäre es nicht dumm, kein Teil dieses Wunders sein zu wollen?
Dan hoor ik toch wel een onderdeel te zijn van dit wonder?
Und ich habe herausgefunden, was das Resultat dieses Wunders ist.
En ik heb ontdekt wat het resultaat van dat wonder was.
Das Neue Jahr- der Feiertag der Erfüllung der Wünsche und der Erwartung des Wunders!
Nieuwjaar is een viering van de uitvoering van de begeertes en de verwachtingen van de mirakel!
In ihrer Kunst will sie den Geist des Wunders vermitteln, den sie spürt, wenn sie durch die Welt rollt.
In haar kunst wil ze de geest van verwondering overbrengen die ze, rollend door de wereld, voelt.
In diesem Fall falsch Kamin im Inneren Es schafft eine einzigartige Stimmung und der Erwartung eines Wunders.
In dit geval false Open haard in het interieur Het creëert een unieke sfeer en de verwachting van een mirakel.
Wenn du aufgrund irgendeines Wunders, das bekommst… Musst du ganz genau zuhören.
Als je dit, door een wonder, toch nog te horen krijgt, wil ik dat je goed luistert.
das gerade saubere Outfit Ihres Wunders mit Milch bedeckt wird,
het net schone outfitje van jouw wondertje onder de melk komt te zitten
das reinste Outfit Ihres Wunders unter die Milch gerät
het net schone outfitje van jouw wondertje onder de melk komt te zitten
Am Stadtrand von Ma'an, Aber diese neueste Errungenschaft, war schon immer ein Geschenk Gottes… ist ein Geschenk eines nahezu… unbegreiflichen Wunders.
Is een bijna onbegrijpelijk, wonderbaarlijk geschenk. Maar deze nieuwste ontdekking van een oliereserve… hier aan de rand van Ma'an.
In wenigen Minuten, Dank des Wunders der Technik, werden wir wissen, wie unser Baby aussehen würde.
En in een paar seconden dankzij de magie van technologie. Weten we hoe ons kindje er uitziet.
Vor der bischöflichen Kommission, deren Bericht zur Anerkennung des Wunders führen wird,
Voor de bisschoppelijke commissie waarvan het verslag tot de erkenning van het mirakel zal leiden,
Wir brauchen einen weiteren Moment eines Wunders, in welchem jeder erkennt, dass wir alle zusammen hier drin sind,
We hebben weer zo'n miraculeus moment nodig waarop iedereen beseft
Deutschland brauchte ein Wunder, und dies war der Mann, der es bewirkt hat.
Duitsland had een wonder nodig. En dit was de man die het heeft uitgevoerd.
Es ist ein Wunder, dass ich nicht alle Ideale aufgegeben habe.
Het is wonder, dat ik nog niet al mijn idealen heb laten varen.
Uitslagen: 91, Tijd: 0.0378

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands