AGREEMENTS REACHED - vertaling in Nederlands

[ə'griːmənts riːtʃt]
[ə'griːmənts riːtʃt]
bereikte overeenkomsten

Voorbeelden van het gebruik van Agreements reached in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
the consequences for users of radio services of the agreements reached at WRC-2000 will not be fully apparent for some time.
een systeem kan worden geïmplementeerd, zullen de consequenties van de op de WRC-2000 bereikte akkoorden pas over geruime voelbaar worden voor de gebruikers van radiocommunicatiediensten.
The Commission together with Member States will use COP 8 to emphasise the importance of implementing the Kyoto Protocol and the agreements reached in Bonn and Marrakech.
Samen met de lidstaten zal de Commissie de COP-8 te baat nemen om het belang van de toepassing van het Protocol van Kyoto en de in Bonn en Marrakech bereikte overeenkomsten te onderstrepen.
The Council calls on Kosovo to continue implementing in good faith all agreements reached to date in the Dialogue
De Raad verlangt dat Kosovo alle tot dusver in het kader van de dialoog bereikte akkoorden te goeder trouw blijft uitvoeren
It must also be remembered in the case of the"chapters concluded" that the agreements reached can, in principle,
Wat de"afgeronde hoofdstukken" betreft, er ook aan herinnerd moet worden dat de bereikte akkoorden in beginsel slechts
solutions must be found, and agreements reached, with greater speed,
men bij de economische problemen sneller tot oplossingen en afspraken komt, daar de twee grote democratieën aan deze
The agreements reached in London are advantageous for Europe and European businesses,
De in Londen bereikte akkoorden zijn voor Europa en de Europese ondernemingen een goede zaak
We renew our commitment to all agreements reached at Rio, and pledge to work for a successful outcome of the 1997 special session of the United Nations Gen eral Assembly which would lead to their better imple mentation.
Wij bevestigen nogmaals onze gehechtheid aan de akkoorden van Rio en wij zullen alles in het werk stellen om van de buitengewone zitting van de Algemene vergadering van de Verenigde Naties in 1997 een succes te maken, ten einde de toepassing van deze akkoorden te verbeteren.
Iii In the Committee on Agriculture's resolution, Parliament deplored the fact that the absence of a solution to the financial problems had blocked the agreements reached on agriculture.
Op grond van de resolutie van de Commissie voor de Landbouw betreurt het Parlement dat door het uitblijven van een oplossing voor de problemen van de toekomstige financiering de op landbouwgebied bereikte akkoorden zijn ge blokkeerd.
The agreements reached in these three areas, which where the most controversial, must not allow us to forget the numerous other complex questions for which solutions had to be found.
De akkoorden die op deze drie, meest betwiste, gebieden werden bereikt moeten ons niet de talrijke andere gecompliceerde vraagstukken doen vergeten waarvoor oplossingen werden gevonden.
Progress is also being made in this field: the agreements reached on the directives on the internal market in electricity
Ook op dat gebied is vooruitgang geboekt. Dank zij de bereikte akkoorden over de richtlijnen inzake de interne elektriciteitsmarkt
The Presidency's report highlights agreements reached on the mutual recognition of professional qualifications by the Competitiveness Council
Het verslag van het voorzitterschap belicht het door de Raad Concurrentievermogen bereikte akkoord over de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties,
The agreements reached at international level
De consensus die bereikt is op het internationale vlak
and now the agreements reached on the financial mechanisms for the 2009-2014 period are under discussion,
Nu gaat het om de bereikte overeenkomsten betreffende de financiële mechanismen voor de periode 2009-2014 en de verlenging van twee bilaterale protocollen met IJsland
It is abundantly clear to all that the dark will continue to break any and all agreements reached with them; indeed, the count of their broken promises has reach mythical proportions,
Het is voor iedereen duidelijk dat het duister blijft doorgaan om elk bereikt akkoord met hen te breken en… inderdaad het aantal gebroken beloften heeft mythische proporties bereikt
The STIB-MIVB transport service also depends on the agreements reached with the authorities and the operators of the other public transport networks which STIB-MIVB operates with interoperably.
De door de MIVB aangeboden dienst is eveneens afhankelijk van de akkoorden met de overheden en met de operatoren van de andere openbaarvervoersnetten waarmee de MIVB samenwerkt in het kader van de interoperabiliteit.
did not water down the agreements reached previously.
alles waarover reeds overeenstemming was bereikt afgezwakt zou worden.
Member States are almost benefiting from loose and lax agreements reached on the transatlantic dimension.
de lidstaten bijna gebaat zijn bij losse en lakse akkoorden die worden bereikt aangaande de transatlantische dimensie.
because the report has gone well beyond the agreements reached at the EU summits in Brussels and Lisbon.
het verslag veel verder ging dan de overeenkomsten die zijn bereikt op de EU-tops in Brussel en Lissabon.
This statement welcomed the agreements reached with India and Pakistan on basmati rice, underlined the concerns
In deze verklaring spreken zij hun tevredenheid uit over de met India en Pakistan bereikte overeenkomsten inzake Basmatirijst, uiten zij hun bezorgdheid over de berekening
With this reservation, the Community is now in a position to providde some information of interest to the ACP countries on the content of the agreements reached with Portugal, since it is these negotiations which have made the most progress since the last Community statement at the ACP-EEC Council in Libreville in May 1982.
Onder dit voorbehoud kan de Gemeenschap thans evenwel nadere gegevens verstrekken die voor de ACS-landen van belang zijn omtrent de inhoud van de met Portugal bereikte akkoorden aangezien deze onderhandelingen sinds de laatste verklaring van de Gemeenschap in de ACS-EEG-Raad te Libreville van mei 1982 het verst zijn gevorderd.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.056

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands