BE AN INTEGRAL PART - vertaling in Nederlands

[biː æn 'intigrəl pɑːt]
[biː æn 'intigrəl pɑːt]
integraal deel uitmaken
are an integral part
form an integral part
become an integral part
an integrated part
een integraal onderdeel zijn
are an integral part
een integraal onderdeel vormen
are an integral part
form an integral part
een integrerend deel
form an integral part thereof
integral part
an integrated part
een integrerend onderdeel
be an integral part
an integral element
an integral component
shall form an integral part
een integrerend onderdeel vormen
een integrerend onderdeel zijn
een integrerend deel uit te maken
een integraal deel zijn

Voorbeelden van het gebruik van Be an integral part in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
they should be an integral part of the guaranteed minimum prices corresponding to the production cost of each variety.
gekoppeld aan de productie; ze moeten een integraal deel uitmaken van gegarandeerde minimumprijzen die aansluiten bij de productiekosten van elke variëteit.
Quality control and monitoring should be an integral part of all project activities and results.
Kwaliteitscontrole en monitoring dienen een integraal deel uit te maken van alle activiteiten en resultaten van een project.
All the electronics could be an integral part of the building's modular components,
Alle elektronica kan een integraal onderdeel vormen van de modulaire componenten van het gebouw,
Correctly chosen for the decoration of the walls perfectly fit into the overall style and can be an integral part of the composition.
Correct gekozen voor de decoratie van de wanden perfect passen in de algemene stijl en kunnen integraal deel uitmaken van de samenstelling.
The stakeholders should be an integral part of the security process that includes the drafting,
Partijen dienen integraal deel uit te maken van het veiligheidsproces, waartoe de opzet,
Optimizing your(PSP) payment solution should be an integral part of your checkout optimization exercise.
Het optimaliseren van de betaaloplossing is een integraal onderdeel van het optimaliseren van de checkout.
The proposal for a Consumer Credit Directive would be an integral part of the consumer policy strategy.
Het voorstel voor een richtlijn inzake Consumentenkrediet is een integraal onderdeel van de doelstellingen van de strategie voor consumentenbeleid.
Hydrogen technology will be an integral part of Germany's evolving renewable/alternative energy-based system.
Waterstoftechnologie zal een integraal onderdeel zijn van het zich ontwikkelende, op duurzame en alternatieve energie gebaseerde systeem van Duitsland.
These must be an integral part of the on-going institutional transformation which must support the transition to a knowledge-based economy.
Zulke maatregelen moeten een integrerend onderdeel zijn van de permanente institutionele omschakeling waarmee de overgang naar een kenniseconomie gepaard moet gaan.
Democracy and respect for human rights should be an integral part of the dialogue and cooperation between Central America
Democratie en eerbiediging van de mensenrechten dienen een integrerend deel uit te maken van de dialoog en samenwerking tussen Centraal-Amerika
Cleansing and disinfection should be an integral part of the Community control policy for foot-and-mouth disease.
Reinigen en ontsmetten dienen een integrerend deel uit te maken van het communautaire beleid inzake de bestrijding van mond- en klauwzeer.
It should be an integral part of the European transport networks strategy,
Dit punt zou een integrerend deel van de Europese strategie inzake transportnetwerken moeten vormen,
Resettlement of refugees in the EU must be an integral part of the EU's efforts to support neighbouring countries confronted with significant refugee flows.
De hervestiging van vluchtelingen in de EU moet een integraal onderdeel zijn van de inspanningen van de EU om buurlanden te ondersteunen die te kampen hebben met aanzienlijke vluchtelingenstromen.
On the other hand, it recognises that the creation of alternative sources of income must be an integral part of rural development policy.
Anderzijds wordt beseft dat het creëren van andere bronnen van inkomsten een integrerend deel van het beleid inzake plattelandsontwikkeling moet uitmaken.
This can be achieved through the framework provided by the forthcoming spectrum policy programme that should also be an integral part of the future European Digital Agenda24.
Dit kan worden verwezenlijkt door middel van het kader dat verschaft wordt door het komende spectrumbeleidsprogramma dat ook een integrerend deel van de toekomstige Europese Digitale Agenda moetenen uitmaken24.
proper nutrition should be an integral part of the training process.
moet goede voeding een integraal onderdeel zijn van het trainingsproces.
Community environment policy but must instead be an integral part of the CFP.
maar veeleer een integrerend onderdeel van het gemeenschappelijk visserijbeleid moeten vormen.
Be sustainable and be an integral part of the long term cultural development of the city.
Haalbaar zijn en integrerend deel uitmaken van de culturele ontwikkeling van de stad op lange termijn.
Expert consultation should be an integral part of the preparation of initiatives at EU level in the area of company law and corporate governance.
De raadpleging van deskundigen dient een integrerend deel uit te maken van de voorbereiding van initiatieven in de EU op het gebied van vennootschapsrecht en corporate governance.
Sustainability will also be an integral part of the design of Amsterdam The Style Outlets.
Duurzaamheid maakt dan ook integraal onderdeel uit van het ontwerp voor Amsterdam The Style Outlets.
Uitslagen: 135, Tijd: 0.0603

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands